Lyrics and translation Rafa Espino - Propositos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
hablen
más
los
besos
que
la
gente,
Пусть
они
говорят
больше
поцелуев,
чем
люди,
que
no
falte
una
risa
sin
querer,
не
пропустите
смех
непреднамеренно,
sé
que
una
rosa
nuca
dura
para
siempre,
я
знаю,
что
розовый
затылок
длится
вечно.,
pero
un
recuerdo
sí
se
graba
a
flor
de
piel.
но
воспоминание
было
записано
на
цветке
кожи.
Murámonos
de
ganas,
no
de
miedos,
Давайте
умрем
от
желания,
а
не
от
страха,
miremos
a
los
ojos
de
una
vez,
давайте
посмотрим
в
глаза
сразу,
si
no
hay
delante
una
pantalla
enfrentaremos
если
перед
экраном
нет
экрана,
мы
столкнемся
que
volver
a
verle
duele
aunque
superes
no
verle
volver.
что
снова
увидеть
его
больно,
даже
если
ты
не
увидишь,
как
он
вернется.
Que
lo
sencillo
sea
librarse
de
un
complejo,
Сделать
это
просто,
чтобы
избавиться
от
комплекса,
que
valga
más
un
consejo
que
un
"lo
consigues"
это
стоит
больше
Совета,
чем
"вы
получите
его"
me
dirán
un
"te
lo
dije"
por
no
decir
que
te
dejo
они
скажут
мне
"я
сказал
тебе",
не
говоря,
что
я
оставляю
тебя
Yo
soy
más
de
último
intento
que
de
primeras
me
olvides.
Я
больше
последняя
попытка,
чем
первая.
Porque
el
amor
nunca
se
mida
por
kilómetros,
Потому
что
любовь
никогда
не
измеряется
километрами,
por
alzar
menos
la
voz
que
el
autoestima,
за
меньшее
повышение
голоса,
чем
самоуважение,
porque
una
vida
no
se
viva
sin
propósitos,
потому
что
жизнь
не
будет
жить
без
целей,
brindo
por
quien
se
fue,
pero
a
cuidarnos
desde
arriba
выпьем
за
то,
кто
ушел,
но
позаботиться
о
нас
сверху
Voy
a
luchar,
siempre
hay
opción,
Я
буду
бороться,
всегда
есть
выбор,
los
sueños
se
cumplen
lejos
de
la
cama
Мечты
сбываются
вдали
от
кровати
voy
a
intentar,
sobra
ilusión,
я
постараюсь.,
y
el
destino
puede
menos
que
mis
ganas
и
судьба
может
меньше,
чем
мои
желания
Siempre
hablarán,
voy
a
ser
yo,
Они
всегда
будут
говорить,
это
буду
я.,
se
cierra
una
puerta
y
abro
una
ventana
дверь
закрывается,
и
я
открываю
окно
puedo
lograr,
¿quién
dijo
'no'?
я
могу
достичь,
кто
сказал
"Нет"?
vas
a
ser
tan
grande
como
tus
propósitos.
ты
будешь
такой
же
большой,
как
и
твои
цели.
Demostremos
lo
que
hablemos
con
acciones,
Давайте
продемонстрируем,
что
мы
говорим
с
действиями,
que
olvidar
se
base
en
perdonar
la
herida
что
забыть
основано
на
прощении
раны
que
querer
no
esté
sujeto
a
condiciones
что
желание
не
подлежит
условиям
o
hallarás
amor
a
medias
si
lo
buscas
a
medida
или
вы
найдете
любовь
наполовину,
если
вы
ищете
ее
на
заказ
voy
a
llenar
cada
vacío
con
canciones,
я
заполню
каждую
пустоту
песнями,
porque
soy
más
de
llorar
a
solas
que
en
las
despedidas
потому
что
я
больше
плачу
в
одиночестве,
чем
на
прощанье
que
luchar
sea
la
mejor
de
las
opciones
пусть
борьба
будет
лучшим
из
вариантов
y
que
pese
más
un
sueño
que
la
excusa
que
te
digas.
и
пусть
весит
больше
мечты,
чем
оправдание,
которое
ты
говоришь.
Que
los
miedos
no
quepan
en
la
maleta
Пусть
страхи
не
поместятся
в
чемодане
porque
ya
llevo
mil
formas
de
seguir
en
la
derrota
потому
что
у
меня
уже
есть
тысяча
способов
продолжать
поражение
que
la
manera
de
llegar
hasta
la
meta
es
un
что
способ
добраться
до
финиша
propósito
en
el
alma
y
no
una
promesa
en
la
boca.
цель
в
душе,
а
не
обещание
во
рту.
Todos
sabemos
echarle
más
leña
al
fuego
Мы
все
знаем,
как
бросить
больше
дров
в
огонь
pero
echa
las
cuentas
luego
y
vemos
quién
pondría
la
mano
но
потом
проверь
счета,
и
мы
увидим,
кто
будет
держать
руку
на
пульсе.
por
eso
brindo
por
los
que
siempre
estuvieron,
вот
почему
я
выпью
за
тех,
кто
всегда
был,
porque
del
error
se
aprenda
pero
del
amor
prendamos.
потому
что
от
ошибки
выучили
но
от
влюбленности
мы
зажжем.
Voy
a
luchar,
siempre
hay
opción,
Я
буду
бороться,
всегда
есть
выбор,
los
sueños
se
cumplen
lejos
de
la
cama
Мечты
сбываются
вдали
от
кровати
voy
a
intentar,
sobra
ilusión,
я
постараюсь.,
y
el
destino
puede
menos
que
mis
ganas.
и
судьба
может
быть
меньше,
чем
мои
желания.
Siempre
hablarán,
voy
a
ser
yo,
Они
всегда
будут
говорить,
это
буду
я.,
se
cierra
una
puerta
y
abro
una
ventana
дверь
закрывается,
и
я
открываю
окно
puedo
lograr,
¿quién
dijo
'no'?
я
могу
достичь,
кто
сказал
"Нет"?
vas
a
ser
tan
grande
como
tus
propósitos.
ты
будешь
такой
же
большой,
как
и
твои
цели.
Date
otra
oportunidad
y
nunca
por
perdido,
Дайте
себе
еще
один
шанс
и
никогда
не
потерять,
que
un
amor
real
no
conozca
de
olvidos
пусть
настоящая
любовь
не
знает
о
забвении
quitemos
las
etiquetas,
vistamos
motivos,
снимаем
ярлыки,
одеваем
мотивы,
que
siempre
ha
sido
la
meta
el
propio
camino.
это
всегда
была
цель
сам
путь.
Que
no
haya
aceras
donde
pises
con
rechazo,
Чтобы
не
было
тротуаров,
где
вы
ступаете
с
отказом,
que
no
haya
ojeras
por
un
'ojalá
contigo'.
чтобы
не
было
темных
кругов
из-за
"желаний
с
тобой".
que
las
barreras
se
rompan
en
un
abrazo,
пусть
барьеры
ломаются
в
объятиях,
da
tú
el
paso
y
sueña
mucho
más
despierto
que
dormido.
вы
делаете
шаг
и
мечтаете
о
гораздо
более
бодрствующем,
чем
спящем.
Voy
a
luchar,
siempre
hay
opción,
Я
буду
бороться,
всегда
есть
выбор,
los
sueños
se
cumplen
lejos
de
la
cama
Мечты
сбываются
вдали
от
кровати
voy
a
intentar,
sobra
ilusión,
я
постараюсь.,
y
el
destino
puede
menos
que
mis
ganas
и
судьба
может
меньше,
чем
мои
желания
Siempre
hablarán,
voy
a
ser
yo,
Они
всегда
будут
говорить,
это
буду
я.,
se
cierra
una
puerta
y
abro
una
ventana
дверь
закрывается,
и
я
открываю
окно
puedo
lograr,
¿quién
dijo
'no'?
я
могу
достичь,
кто
сказал
"Нет"?
vas
a
ser
tan
grande
como
tus
propósitos.
ты
будешь
такой
же
большой,
как
и
твои
цели.
Voy
a
luchar,
siempre
hay
opción.
Я
буду
бороться,
всегда
есть
выбор.
Voy
a
intentar,
sobra
ilusión.
Я
постараюсь,
чтобы
не
было
иллюзий.
Siempre
hablarán,
voy
a
ser
yo.
Они
всегда
будут
говорить,
это
буду
я.
Puedo
lograr,
¿quién
dijo
'no'?
Я
могу
достичь,
кто
сказал
"Нет"?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rafa espino
Attention! Feel free to leave feedback.