Rafa Pabön - Sin Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafa Pabön - Sin Ti




Sin Ti
Без тебя
Te diría que sin ti me moriría
Я бы сказал, что без тебя умру,
Pero estoy claro que sin ti yo no me vo a morir...
Но я точно знаю, что без тебя я не умру...
Te diría que sin ti no viviría
Я бы сказал, что без тебя не проживу,
Pero por ti yo no voy a dejar de vivir
Но из-за тебя я не перестану жить.
Adios mi amor te extrañare...
Прощай, любовь моя, я буду скучать...
Me parte el alma no volverte a ver
Разрывает душу то, что больше тебя не увижу.
Que dolor mujer...
Какая боль, женщина...
Te diría que sin ti me moriría
Я бы сказал, что без тебя умру,
Pero estoy claro que sin ti yo no me vo a morir...
Но я точно знаю, что без тебя я не умру...
Te diría que sin ti no viviría
Я бы сказал, что без тебя не проживу,
Pero por ti yo no voy a dejar de vivir
Но из-за тебя я не перестану жить.
Adios mi amor te extrañare...
Прощай, любовь моя, я буду скучать...
Me parte el alma no volverte a ver
Разрывает душу то, что больше тебя не увижу.
Que dolor mujer...
Какая боль, женщина...
Y se que puede sonar un poco sarcástico
И я знаю, что это может прозвучать саркастично,
Pero me canse de vivir en tu mundo de plástico
Но я устал жить в твоем пластиковом мире.
Todo una farándula
Всё это показуха,
Un puto show mediático
Чертово медийное шоу.
Me tiene incomodo como religioso fanático
Мне так же некомфортно, как религиозному фанатику.
Si, se va que no vuelva, mejor...
Если уходишь не возвращайся, так лучше...
Así ninguno de los dos fingimos el amor
Так никто из нас не будет притворяться, что любит.
Pienso que solo fui un capitulo que pudo ser peor
Думаю, я был всего лишь главой, которая могла быть хуже.
Una mala experiencia fue un solo simple error que
Плохой опыт, всего лишь простая ошибка, от которой
Ambos disfrutamos, Que vacilamos que bien la pasamos
Мы оба кайфовали, веселились, хорошо проводили время.
Nos envolvimos por el placer y nos equivocamos
Мы увлеклись удовольствием и ошиблись.
Nadamos pa' la orilla pero en mar abierto nos ahogamos
Плыли к берегу, но в открытом море утонули.
Y para tierra firme no llegamos
И до твердой земли не добрались.
Te diría que sin ti me moriría
Я бы сказал, что без тебя умру,
Pero estoy claro que sin ti yo no me vo a morir...
Но я точно знаю, что без тебя я не умру...
Te diría que sin ti no viviría
Я бы сказал, что без тебя не проживу,
Pero por ti yo no voy a dejar de vivir
Но из-за тебя я не перестану жить.
Adios mi amor te extrañare...
Прощай, любовь моя, я буду скучать...
Me parte el alma no volverte a ver
Разрывает душу то, что больше тебя не увижу.
Que dolor mujer...
Какая боль, женщина...
Te diría que sin ti me moriría
Я бы сказал, что без тебя умру,
Pero estoy claro que sin ti yo no me vo a morir...
Но я точно знаю, что без тебя я не умру...
Te diría que sin ti no viviría
Я бы сказал, что без тебя не проживу,
Pero por ti yo no voy a dejar de vivir
Но из-за тебя я не перестану жить.
Adios mi amor te extrañare...
Прощай, любовь моя, я буду скучать...
Me parte el alma no volverte a ver
Разрывает душу то, что больше тебя не увижу.
Que dolor mujer...
Какая боль, женщина...
Este dolor que siento en el pecho
Эта боль, что я чувствую в груди,
Me esta matando creo que por el
Убивает меня, думаю, из-за
Ciclón y el Black layvor estar mezclando.
Смеси "Циклона" и "Black Layvor".
Aquí pensando en momentos
Сижу здесь, думаю о моментах,
Recordando como te conocí y te olvido en una barra tomando
Вспоминаю, как познакомился с тобой, и забываю тебя, выпивая в баре.
Que difícil se me hace olvidarte
Как же трудно забыть тебя,
De mi mente sacarte y mas nunca recordarte nadie me dijo en el amor
Выкинуть из головы и больше никогда не вспоминать. Никто не говорил мне о любви,
Que existía esta parte donde te
Что существует эта часть, где тебе
Duele todo el cuerpo sin nadie golpearte
Больно всё тело, хотя никто тебя не бил.
Eso pasa por enamorarme
Это происходит из-за того, что я влюбился
De los momentos de los encuentros nocturnos y acontecimientos
В моменты, ночные встречи и события.
Ahora no te sacó de mis pensamientos por
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы из-за
Involucrar en el sexo los sentimientos
Того, что смешал секс с чувствами.
Te diría que sin ti me moriría
Я бы сказал, что без тебя умру,
Pero estoy claro que sin ti yo no me vo a morir...
Но я точно знаю, что без тебя я не умру...
Te diría que sin ti no viviría
Я бы сказал, что без тебя не проживу,
Pero por ti yo no voy a dejar de vivir
Но из-за тебя я не перестану жить.
Adios mi amor te extrañare...
Прощай, любовь моя, я буду скучать...
Me parte el alma no volverte a ver
Разрывает душу то, что больше тебя не увижу.
Que dolor mujer...
Какая боль, женщина...
Te diría que sin ti me moriría
Я бы сказал, что без тебя умру,
Pero estoy claro que sin ti yo no me vo a morir...
Но я точно знаю, что без тебя я не умру...
Te diría que sin ti no viviría
Я бы сказал, что без тебя не проживу,
Pero por ti yo no voy a dejar de vivir
Но из-за тебя я не перестану жить.
Adios mi amor te extrañare...
Прощай, любовь моя, я буду скучать...
Me parte el alma no volverte a ver
Разрывает душу то, что больше тебя не увижу.
Que dolor mujer...
Какая боль, женщина...





Writer(s): Rafa Pabön


Attention! Feel free to leave feedback.