Lyrics and translation Rafa Pérez - El Encarte
Bueno
mi
amor
Итак,
дорогая
моя,
La
verdad
es
que
este
cuento
es
mío
Правда
в
том,
что
эта
история
моя
Y
lo
echo
como
me
de
la
gana
И
я
расскажу
ее,
как
захочу
Ay
tu
no
quieres
convencerte
Ты
не
хочешь
верить
Y
yo
estoy
más
que
convencido
А
я
в
этом
уверен
Que
aunque
ame
todo,
todo
de
ti
Что
хотя
я
и
любил
тебя
всей
душой,
Ya
te
puse
en
el
olvido
Я
уже
забыл
тебя
Poco
a
poco
ibas
minando
Ты
понемногу
убивала
Ese
sentimiento
que
entregado
te
ofrecí
Чувство,
которое
я
тебе
преданно
отдавал
Tu
jugaste
a
no
quererme
Ты
играла
в
то,
чтобы
не
любить
меня
Se
invirtió
las
cosas
Все
перевернулось
Y
ahora
no
te
quiero
a
ti
И
теперь
я
не
люблю
тебя
Sal
con
tus
amigas
Гуляй
с
подружками
Busca
quien
te
invite
Ищи
того,
кто
тебя
пригласит
Tomate
unos
tragos
Выпей
пару
бокалов
Anda
y
se
feliz
И
веселись
Dile
al
que
te
escuche
Скажи
тому,
кто
тебя
слушает
Que
por
fin
saliste
de
ese
gran
encarte
en
que
me
convertí
Что
ты,
наконец,
освободилась
от
большой
привязанности,
в
которую
я
тебя
превратил
Ponte
más
bonita
Приукрашивайся
Dedicate
tiempo
que
eso
reclamabas
cuando
estaba
yo
Посвяти
время
себе,
как
ты
просила,
когда
я
был
рядом
Que
te
vaya
lindo
Пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Busca
otros
amores
que
con
este
tipo
todo
se
acabo
Ищи
другую
любовь,
потому
что
с
этим
парнем
все
кончено
Acepto
toda
culpa
que
me
vas
a
echar
Я
признаю
любую
вину,
которую
ты
мне
предъявишь
Acepto
que
me
juzgues
frente
a
los
demás
Я
признаю,
что
ты
можешь
осуждать
меня
в
глазах
других
Que
ya
eso
no
me
importa
Это
больше
не
имеет
значения
Más
nada
que
decir
Больше
нечего
сказать
Sal
con
tus
amigas
Гуляй
с
подружками
Busca
quien
te
invite
Ищи
того,
кто
тебя
пригласит
Tomate
unos
tragos
Выпей
пару
бокалов
Anda
y
se
feliz
И
веселись
Dile
al
que
te
escuche
que
por
fin
saliste
Скажи
тому,
кто
тебя
слушает,
что
ты
наконец
освободилась
De
ese
gran
encarte
en
que
me
convertí.
От
большой
привязанности,
в
которую
я
тебя
превратил.
Después
de
4 tragos
vamos
a
ve
quien
busca
a
quien.
Посмотрим,
кто
кого
будет
искать
после
четвертой
рюмки.
Y
como
decía
Martín
Elias
И
как
говорил
Мартин
Элиас
No
es
da
el
paso
si
no
deja
la
huella
Не
в
том
дело,
чтобы
сделать
шаг,
а
в
том,
чтобы
оставить
след
Y
bien
deja
pa
que
cuando
uno
no
esté
lo
recuerden
Нужно
жить
так,
чтобы
тебя
помнили,
когда
тебя
не
будет
Te
quedaste
en
el
pasado
Ты
осталась
в
прошлом
Y
ahora
lloras
por
tu
duelo
И
теперь
плачешь
о
своей
утрате
Te
juraste
mi
necesidad
Ты
клялась,
что
я
тебе
необходим
Y
en
mi
vida
soy
primero
Но
в
своей
жизни
я
на
первом
месте
No
lastimes
más
tu
herida
Не
причиняй
себе
больше
боли
Quiere
un
poquito
ve
y
olvídate
de
mi
Полюби
себя
немного,
иди
и
забудь
обо
мне
Ya
las
cargas
se
ajustaron
vuelve
y
te
repito
Весы
уже
уравновешены,
я
повторяю:
Que
ya
no
te
quiero
a
ti
Я
больше
не
люблю
тебя
Sal
con
tus
amigas
Гуляй
с
подружками
Busca
quien
te
invite
Ищи
того,
кто
тебя
пригласит
Tomate
unos
tragos
Выпей
пару
бокалов
Anda
y
se
feliz
И
веселись
Dile
al
que
te
escuche
Скажи
тому,
кто
тебя
слушает
Que
por
fin
saliste
Что
ты
наконец
освободилась
De
ese
gran
encarte
en
que
me
convertí
От
большой
привязанности,
в
которую
я
тебя
превратил
Ponte
más
bonita
Приукрашивайся
Dedicate
tiempo
Посвяти
время
себе
Que
eso
reclamabas
Как
ты
просила
Cuando
estaba
yo
Когда
я
был
рядом
Que
te
vaya
lindo
Пусть
у
тебя
все
будет
хорошо
Busca
otros
amores
Ищи
другую
любовь
Que
con
este
tipo
todo
se
acabo
Потому
что
с
этим
парнем
все
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Ivan Marín
Attention! Feel free to leave feedback.