Lyrics and translation Rafa Pons feat. Conchita - El Fin del Rumbo
El Fin del Rumbo
Конец пути
Que
siempre
fui
propenso
a
oír
Который
всегда
был
готов
слушать,
Ahora
se
me
complica
lo
de
ser
Сейчас
трудно
быть
Un
trashumante
Кочевником.
Será
mejor
improvisar
Лучше
импровизировать
Y
quedarme
a
vivir
И
остаться
жить
En
esta
huida
hacia
delante
В
этом
бесконечном
бегстве.
Quién
sabe
ya
que
es
importante
Кто
знает,
что
важно
уже?
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути.
No
sabemos
seguir
Мы
не
знаем,
как
продолжать.
Haremos
un
segundo
para
decidir
Сделаем
паузу,
чтобы
решить.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути.
Bajemos
aquí
Сойдем
здесь.
Voy
a
cambiar
el
mundo
Я
изменю
этот
мир.
Por
uno
junto
a
ti
На
мир
рядом
с
тобой.
Será
mejor
reconocer
Лучше
признать,
Que
nunca
tuve
claro
Что
я
никогда
не
понимал,
Hacia
dónde
iban
mis
pasos
Куда
меня
ведут
мои
шаги.
De
qué
me
sirve
planear
Какой
смысл
в
планировании,
Si
la
vida
se
empeña
Если
жизнь
упорно
En
sujetarte
ya
la
riendas
Сдерживает
твои
порывы?
¿A
quién
le
importa
lo
que
entiendas?
Кому
какое
дело
до
того,
что
ты
понимаешь?
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути.
No
sabemos
seguir
Мы
не
знаем,
как
продолжать.
Paremos
un
segundo
Остановимся
на
секунду,
Para
decidir
Чтобы
принять
решение.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути.
Bajemonos
aquí
Сойдем
здесь.
Voy
a
cambiar
el
mundo
Я
изменю
этот
мир.
Por
uno,
junto
a
ti
На
мир
рядом
с
тобой.
No
va
a
llover
sobre
mojado
Не
собираюсь
снова
страдать.
Ni
a
adivinaremos
el
final
И
не
буду
предсказывать
конец.
Por
fin
nos
hemos
preguntado
К
счастью,
мы
спросили
себя
Qué
era
lo
normal
Что
же
такое
норма?
Y
andamos
tan
desorientados
(aah-ah)
И
мы
совершенно
сбиты
с
толку
(аа-ах).
La
brújula
se
nos
rompió
(aah-ah)
Наш
компас
сломался
(аа-ах).
Si
el
universo
se
ha
despistado
(aah-ah)
Если
вселенная
запуталась
(аа-ах),
Ima-gina
tú
y
yo
Представь
себе
нас
с
тобой.
¿A
quién
le
importa
lo
que
importa?
Кому
какое
дело
до
того,
что
важно?
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути.
No
sabemos
seguir
Мы
не
знаем,
как
продолжать.
Paremos
un
segundo
para
decidir
Остановимся
на
секунду
для
раздумий.
Es
el
fin
del
rumbo
Это
конец
пути.
Bajemonos
aquí
Сойдем
здесь.
Voy
a
cambiar
el
mundo
Я
изменю
этот
мир.
Por
uno,
junto
a
ti
На
мир
рядом
с
тобой.
Junto
a
ti,
junto
a
ti
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой.
Sha-la-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra,
sha-la-la-ra-la-ra-la-ra-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра,
ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла.
Sha-la-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra-la-ra,
sha-la-la-ra-la-ra-la-la-la
Ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла-ра,
ша-ла-ла-ра-ла-ра-ла-ра-ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pons
Attention! Feel free to leave feedback.