Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capullo Tonic (Con la Pegatina)
Blödmanns Tonic (Mit La Pegatina)
Le
conocí
de
noche
en
una
fiesta
muy
loca
Ich
lernte
ihn
nachts
auf
einer
sehr
verrückten
Party
kennen
Llevaba
el
móvil
en
el
cinturón
Er
trug
sein
Handy
am
Gürtel
Tenía
cuenta
en
forocoches
Er
hatte
einen
Account
bei
Forocoches
Siempre
torcía
la
boca
Er
verzog
immer
den
Mund
Y
conducía
un
Ford
Orion.
Und
er
fuhr
einen
Ford
Orion.
Era
un
megacuñado
que
opinaba
con
firmeza
Er
war
ein
Mega-Besserwisser,
der
mit
Bestimmtheit
Meinungen
vertrat
De
cosas
que
no
lograba
entender
Über
Dinge,
die
er
nicht
verstehen
konnte
Pajillero
diplomado
en
el
chat
de
Terra
Diplomierter
Wichser
im
Terra-Chat
Larios
era
su
ginebra
y
su
tónica
Schweppes.
Larios
war
sein
Gin
und
Schweppes
sein
Tonic.
Llamaba
coleguita
a
los
dependientes
Er
nannte
die
Verkäufer
"Kumpelchen"
Y
panchito
a
cualquiera
del
sur.
Und
jeden
aus
dem
Süden
"Panchito".
Y
en
los
chistes
de
Torrente
no
reía
por
lo
mismo
que
tú.
Und
bei
den
Torrente-Witzen
lachte
er
nicht
über
dasselbe
wie
du.
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Casi
no
lo
reconozco
al
verlo
este
verano
Ich
erkannte
ihn
kaum
wieder,
als
ich
ihn
diesen
Sommer
sah
En
un
mercado
medieval
de
Benidorm.
Auf
einem
Mittelaltermarkt
in
Benidorm.
Ahora
es
limpia,
anti
vacunas,
vegano
Jetzt
ist
er
clean,
Impfgegner,
Veganer
Y
se
gana
la
vida
como
coach.
Und
verdient
sein
Geld
als
Coach.
Se
relaja
con
mandalas,
ya
no
habla
de
chavalas
Er
entspannt
sich
mit
Mandalas,
spricht
nicht
mehr
von
Mädels
Son
compañeras
de
lo
espiritual.
Sie
sind
spirituelle
Gefährtinnen.
Pero
si
sube
mal
la
mezcla
de
tofu
con
seitan
Aber
wenn
die
Mischung
aus
Tofu
und
Seitan
ihm
schlecht
bekommt
Manda
fotos
por
privado
de
su
polla
en
Instagram.
Schickt
er
private
Fotos
von
seinem
Schwanz
auf
Instagram.
Para
tomar
ginebra
utiliza
un
jarrón
Um
Gin
zu
trinken,
benutzt
er
eine
Vase
Echa
lo
que
encuentra
por
ahí
Er
kippt
rein,
was
er
so
findet
Rúcula,
pimienta,
diez
pepinos
Rucola,
Pfeffer,
zehn
Gurken
Y
hasta
un
puto
bonsai
Und
sogar
einen
verdammten
Bonsai
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Ahora
tiene
una
afición
Jetzt
hat
er
ein
Hobby
Tres
veces
por
semana
Dreimal
die
Woche
Dice
que
cocina
Sagt
er,
er
braut
Cerveza
artesana
Craft-Bier
Y
sin
escrúpulos
Und
skrupellos
Distingue
lúpulos
Unterscheidet
er
Hopfen
Y
se
siente
un
samurai
Und
fühlt
sich
wie
ein
Samurai
Una
especie
de
mezcla
entre
Arguiñano
y
Walter
Wine
Eine
Art
Mischung
aus
Arguiñano
und
Walter
White.
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic,
Tonic,
Tonic,
ie
ie
Blödmanns
Tonic,
Tonic,
Tonic,
je
je
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Capullo
Tonic
Blödmanns
Tonic
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafa Pons
Attention! Feel free to leave feedback.