Rafa Pons - Berlin Est - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafa Pons - Berlin Est




Berlin Est
Берлин Эст
Donde las brujas vuelan sin escoba,
Там, где ведьмы летают без метлы,
Y los pecados de ayer se me perdonan.
И грехи вчерашние мои прощаются.
Donde privamos esperando al futuro
Где мы заседаем, ожидая будущего
Cantando alguna canción de Extremoduro.
И поем какую-нибудь песню Extremoduro.
Donde me pierdo,
Там, где я теряюсь,
Donde me entiendo.
Там, где я понимаю себя.
Donde los dueños son clientes conflictivos
Там, где владельцы - проблемные клиенты
Y ser abstemio es lo único prohibido.
И быть трезвенником - единственное запретное.
Donde respiras un cielo de nicotina
Там, где ты вдыхаешь небо из никотина
Y sueña siempre con dormirse la vecina
И всегда мечтаешь, что соседка уснет
Quita esa maqueta
Выключи эту демку
Que me ralla la cabeza.
Она мне пробирает до мозгов.
Que hoy me que quema la semana
Пусть сегодня сгорит вся эта неделя,
Y a mi no me da la gana de quedarme a dormir.
А мне не хочется оставаться на ночлег.
Voy a hipotecar el alma y colarme en cualquier cama
Я заложу душу и прокрадусь в любую постель
Renaciendo hasta morir.
Возрождаясь, чтобы умереть.
No me importa si me viste saliendo del revés.
Мне все равно, что ты увидишь меня выходящим наизнанку.
No me busques que me encuentras en el Berlin-Est.
Не ищи меня, я в Berlin-Est.
Donde las damas beben cubatas de litro
Там, где дамы пьют литровые коктейли
Y sospechamos de los cigarros sin filtro.
И мы подозреваем в сигаретах без фильтра.
Donde se mezclan resaca y borrachera
Там, где смешивается похмелье и пьянство
Y filosofas de la vida con cualquiera.
И философия жизни с кем угодно.
Ponnos un chupito,
Налей-ка нам по шоточку,
Luis de apellido ito.
Луис по фамилии Ито.
Tal vez un día sentemos la cabeza
Может быть, однажды мы успокоимся
Y sin alcohol nos pidamos las cervezas.
И без алкоголя будем просить пива.
de momento ponme otra bien fría,
Пока же налей мне еще холодненького,
Aliñalá con un poco de tequila.
Добавь немного текилы.
¿Ese colchón donde anda?
Куда переместился тот матрас?
¿Por qué coño no está la Sandra?
Почему, черт возьми, здесь нет Сандры?
Otra noche más con los de siempre
Еще одна ночь с такими же, как я,
Lo peor es que al final hasta se les quiere,
Хуже всего то, что в итоге их начинаешь любить,
Incluso vuelves, y gritas fuerte.
Даже возвращаешься и кричишь во весь голос.
Una copa más, una copa más,
Еще одну стопку, еще одну стопку,
Que son las tres y cuarto y estos nos quieren echar.
Потому что уже три пятнадцать, и нас сейчас выгонят.
Una copa más, una copa más,
Еще одну стопку, еще одну стопку,
Marica el que no salga, gritan Pumuky y Ferran.
Слабак тот, кто не уходит, кричат Пумуки и Ферран.
Una copa más, una copa más,
Еще одну стопку, еще одну стопку,
La Cova, Plataforma, Paris pa' desayunar.
Кова, Платформа, Париж для завтрака.
Una copa más, una copa más,
Еще одну стопку, еще одну стопку,
Rafita ves saliendo que hoy la vamos a liar.
Рафита, выходи, сегодня мы зажжем.





Writer(s): Ripoll Rafael Pons


Attention! Feel free to leave feedback.