Rafa Pons - Caja Negra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafa Pons - Caja Negra




Caja Negra
Черный Ящик
A veces siento que pierdo altura,
Иногда я чувствую себя за пределами земной атмосферы,
Pido permiso para aterrizar.
Прошу разрешения приземлиться.
Si me acoges en tu cintura,
Если ты позволишь мне приземлиться к твоей талии,
Cierro los ojos y apago el radar.
Закрою глаза и выключу радар.
Tengo el instinto como el pasaporte, caducado.
Мои инстинкты подобны паспорту, просрочены.
Fue un error de principiante viajar al pasado.
Поездка в прошлое была ошибкой новичка.
Tu ombligo guarda la gasolina,
Твой пупок хранит топливо,
Mi lengua es solamente un surtidor.
Мой язык - просто заправочный пистолет.
De business paso a clase turista,
Бизнес-класс сменяется экономическим,
Será porque me aprieta el cinturón.
Наверное, из-за того, что давит ремень.
Overbooking de cariño, se ocupó mi plaza.
Овербукинг ласки, мое место занято.
Va el deseo de equipaje, mi alma facturada.
Желание багаж, а моя душа в выданном багажном чемодане.
Si a media noche estalla una tormenta,
Если среди ночи разразится буря,
No te preocupes, yo hace ya que vuelo a ciegas
Не беспокойся, я уже давно лечу вслепую
No saber lo que siento te revienta,
Неведение о моих чувствах сводит тебя с ума,
tranquila, guardo el corazón en una caja negra.
Не волнуйся, я храню свое сердце в черном ящике.
Se enrocó mi torre de control,
Моя диспетчерская вышка встала на дыбы,
Seguí la pista equivocada.
Я следовал неправильному пути.
Mi motor funciona a reacción,
Мой двигатель работает на реакции,
Nunca planeo nada.
Ничего не планирую.
Suerte que pa despegar, yo no necesito alas.
К счастью, для взлета мне не нужны крылья.
Le puse plomo al paracaídas,
Я утяжелил свой парашют свинцом,
Pero un mal viento me quiso salvar.
Но попутный ветер захотел меня спасти.
De bajo coste es mi compañía.
Моя компания - бюджетная.
Lo siento, no la puedes anular.
Извини, ты не можешь отменить.
Escapando de tu espacio aéreo protegido,
Ускользая из твоей охраняемой воздушного пространства,
Miro hacia el suelo, fue un placer haberte conocido.
Глядя на землю, было приятно познакомиться с тобой.
Si a media noche estalla una tormenta
Если среди ночи разразится буря





Writer(s): Rafael Pons


Attention! Feel free to leave feedback.