Lyrics and translation Rafa Pons - El Último Pedazo del Pastel
El Último Pedazo del Pastel
Последний кусочек торта
Vale,
que
sí,
que
todo
bien
Хорошо,
что
все
хорошо
Me
largo
y
a
otra
cosa.
Ухожу
и
отпускаю.
Quédate
mi
soledad
Оставь
мое
одиночество
Perfumando
tu
boca.
Ароматизирующее
твой
рот.
Me
he
guardado
en
un
cajón
Я
спрятал
в
ящик
Una
mierda
pinchada
en
un
palo
Засунутое
дерьмо
на
палку
Con
forma
de
corazón.
В
форме
сердца.
Vale,
que
sí,
que
todo
bien
Хорошо,
что
все
хорошо
Hablaremos
del
tiempo
Мы
поговорим
о
погоде
Y
lo
fácil
que
es
saber
И
как
легко
понять
Que
pasó
nuestro
momento.
Что
наш
момент
прошел.
No
te
preocupes
por
mí,
Не
беспокойся
обо
мне,
Tengo
arte
para
destrozarme
Я
умею
разрушать
себя
Sin
dejar
de
sonreír.
Не
переставая
улыбаться.
Será
mejor
que
no
me
llames
Лучше
не
звони
мне
Ya
no
hay
nada
por
hacer.
Делать
уже
нечего.
Tu
nunca
follas
los
martes
Ты
никогда
не
трахаешься
по
вторникам
Hoy
no
vengas
a
joder.
Сегодня
сюда
не
приходи.
O
acabará
de
maquillaje
Или
закончишь
как
макияж
El
último
pedazo
de
pastel.
Последний
кусок
торта.
Vale,
que
sí,
que
todo
bien
Хорошо,
что
все
хорошо
Maldita
primavera.
Проклятая
весна.
Dejaré
de
estornudar
Я
перестану
чихать
Cuando
alguna
me
quiera.
Когда
кто-нибудь
меня
полюбит.
Soy
alérgico
a
la
luz
Я
аллергик
на
свет
Pero
en
mi
cama
tengo
dos
fantasmas
Но
в
моей
кровати
есть
два
призрака
Que
me
abrazan
como
tú.
Которые
обнимают
меня
как
ты.
Y
a
veces
me
desoriento
Иногда
я
теряю
ориентацию
Derrotado
en
mi
sillón.
Потерпевший
поражение
в
моем
кресле.
El
reposo
del
guerrero
Покой
воина
Lo
ha
arrasado
un
ciclón.
Опустошил
циклон.
Vale,
que
sí,
que
todo
bien.
Хорошо,
что
все
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafa Pons
Attention! Feel free to leave feedback.