Lyrics and translation Rafa Pons - Hotel y Domicilio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel y Domicilio
Отель и дом
Quise
apostar
por
ti
y
me
quedé
sin
suelto.
Я
хотел
поставить
на
тебя,
но
остался
без
гроша.
Le
pedí
cambio
a
tu
marido
y
se
cagó
en
mis
muertos.
Я
попросил
сдачи
у
твоего
мужа,
а
он
послал
меня
на
три
буквы.
Salieron
tres
avances
y
un
joker
azul
Выпали
три
семерки
и
синий
джокер
Maldita
tragaperras,
es
igual
que
tú.
Проклятый
игровой
автомат,
ты
похож
на
нее.
De
una
mala
jugada
te
deshiciste
de
él,
Ты
избавилась
от
него
одним
неудачным
ходом,
Poniendo
a
doble
o
nada
las
llaves
de
un
hotel.
Поставив
на
кон
ключи
от
отеля.
Colgaste
un
"No
Molesten"
y
me
eché
a
reír.
Ты
повесила
табличку
"Не
беспокоить",
и
я
рассмеялся.
Mientras
te
desnudabas
acerté
a
decir
que.
Пока
ты
раздевалась,
я
успел
сказать,
что.
Si
me
ves,
di
que
no
me
conoces.
Если
увидишь
меня,
скажи,
что
не
знаешь.
Esta
noche
haremos
desaparecer
Сегодня
вечером
мы
уберем
La
habitación
512.
Комнату
512.
Buscaré
mi
suerte
entre
tus
sábanas;
Я
найду
свою
удачу
в
твоих
простынях;
A
ver
qué
cartas
nos
reparte
la
piel.
Посмотрим,
какие
карты
нам
раздаст
кожа.
Yo
lo
siento,
pero
tengo
alma
de
crupier.
Извини,
но
у
меня
душа
крупье.
En
el
recibidor,
hay
putas
y
orientales,
В
холле
полно
проституток
и
азиаток,
Y
por
el
ascensor
suena
Quique
González.
А
в
лифте
играет
Кике
Гонсалес.
Me
traigo
un
par
de
birras,
no
queda
champán.
Я
принес
пару
банок
пива,
шампанского
нет.
Matemos
el
glamour,
pidiendo
tres
croissants.
Убьем
гламур,
закажем
три
круассана.
Un
beso
sin
pasión
marca
tu
despedida;
Бесстрастный
поцелуй
стал
твоим
прощанием;
A
mí
me
quedará
el
sabor
al
humo
y
tu
saliva.
А
мне
остался
вкус
дыма
и
твоей
слюны.
Suena
un
timbre
y
me
despierta
la
resaca.
Слышу
звонок
в
дверь
и
просыпаюсь
от
похмелья.
Una
voz
dice
"Tu
tarjeta
está
anulada".
Tú
tranquila,
niña.
Голос
говорит:
"Твоя
карта
аннулирована".
Не
волнуйся.
Si
me
ves...
Если
увидишь
меня...
Siempre
acabo
triste
y
solo
amaneciendo.
Каждый
раз
просыпаюсь
в
одиночестве
и
тоске.
Ni
me
quejo
ni
me
alegro,
eso
es
lo
que
tengo:
Я
не
жалуюсь
и
не
радуюсь,
это
моя
жизнь:
Mi
bandera,
el
fracaso,
mi
patria,
un
casino.
Мой
флаг
- неудача,
моя
родина
- казино.
Quedan
fichas
y
algún
Almax,
a
ver
si
me
animo.
Осталось
несколько
фишек
и
таблетка
Альмакса,
посмотрим,
поможет
ли.
Ven,
Fortuna,
ven,
ven,
ven.
Pero
recuerda
que...
Подойди,
Фортуна,
подойди.
Но
помни,
что...
Si
me
ves...
Если
увидишь
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pons
Attention! Feel free to leave feedback.