Rafa Pons - La Mosso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafa Pons - La Mosso




La Mosso
Девушка-полицейский
El amor es como una epidemia
Любовь похожа на эпидемию,
Y yo me contagié
И я заразился,
En un control de alcoholemia.
На контроле содержания алкоголя в крови.
Apague las luces, también el motor.
Выключите фары и двигатель.
Sople cuando le diga, si me hace el favor.
Дуйте, когда я скажу, будьте добры.
Estallábanme ya los pulmones
Мои легкие готовы были лопнуть
Y flipé por el retrovisor.
И я офигел от того, что увидел в зеркале заднего вида.
¿Cómo puede llevar uniforme una flor?
Разве можно носить форму человеку с лицом цветка?
Le firmé dócil el papelito
Я покорно подписал бумажку
Esperando a la grúa solté el dinerito.
И, ожидая эвакуатор, отстегнул денежку.
Señora agente yo la quiero.
Госпожа офицер, я влюблен в вас.
Anda vaya a dormir la mona caballero.
Идите спать, протрезвейте, сэр.
Me llevaron para el calabozo
Меня отвезли в камеру
Y no supe llamar su atención.
И я не смог привлечь ее внимание.
Había un cepo en mi coche
На моей машине были кандалы,
Otro en mi corazón.
И на моем сердце.
Comenzó en una noche de farra
Все началось в одну гулящую ночь,
Yo me enamoré de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
El amor tiene estas cosas raras
Бывают и такие странные вещи в любви,
Yo me he enamorao de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
Comencé robando 4 joyas.
Я начал с кражи 4 драгоценностей.
Después 15 bancos y 13 Macdonals.
Потом 15 банков и 13 Макдональдсов.
Me buscaban por to el continente.
Меня искали по всему континенту.
Decía el telediario que yo era mala gente.
В новостях говорили, что я плохой человек.
Al pasar por su comisaría
Проезжая мимо ее отделения,
La imaginaba mirando el tablón
Я представлял, как она смотрит на доску
Rozando fotografía
И гладит пальцами мою фотографию,
Con cara de pasión.
С лицом, полным страсти.
Tras dos años me hice millonario
Через два года я стал миллионером
Me borré del mapa, me fui a un balneario.
И исчез с радаров, уехав на курорт.
Y una noche bailando en Calella.
А однажды ночью, танцуя в Калелье,
Creí alucinar al chocarme con ella.
Я подумал, что мне показалось, когда я столкнулся с ней.
He venido para detenerte
Я приехала, чтобы арестовать тебя,
Pues soy tuyo, le dije, mi amor.
Я твой, ответил я, моя любовь.
Fue después de esposarme
Это было после того, как она надела на меня наручники,
Cuando me beso.
Когда она меня поцеловала.
Comenzó en una noche de farra
Все началось в одну гулящую ночь,
Yo me enamoré de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
El amor tiene estas cosas raras
Бывают и такие странные вещи в любви,
Yo me he enamorao de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
Y jamás fuimos para la cárcel
Мы так и не попали в тюрьму,
Con dinero compré libertad.
Деньги купили нам свободу.
Ella trabaja para el Alcalde
Она работает на мэра,
En su empresa de seguridad.
В его охранной фирме.
Yo por fin ya soy más honrado
Я наконец стал честнее
Muy feliz desde que hemos pintado
И очень счастлив, с тех пор, как мы покрасили
Las paredes de colorín colorado.
Стены в разноцветный колорит.
Todo es fenomenal
Все замечательно,
Tenemos tres niños
У нас трое детей,
Yo soy concejal del área de urbanismo.
Я депутат городского совета в отделе градостроительства.
Comenzó en una noche de farra
Все началось в одну гулящую ночь,
Yo me enamoré de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
El amor tiene estas cosas raras
Бывают и такие странные вещи в любви,
Yo me he enamorao de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
Comenzó en una noche de farra
Все началось в одну гулящую ночь,
Yo me enamoré de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.
El amor tiene estas cosas raras
Бывают и такие странные вещи в любви,
Yo me he enamorao de una mosso de escuadra.
Я влюбился в девушку-полицейского.





Writer(s): Rafa Pons


Attention! Feel free to leave feedback.