Lyrics and translation Rafa Pons - Me Tienes Contento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tienes Contento
Я счастлив с тобой
Tengo
un
asunto
entre
manos:
У
меня
есть
проблема:
Decidir
si
te
quiero
o
si
ya
no
te
aguanto.
Решить,
люблю
ли
я
тебя
или
больше
не
выношу.
Cada
vez
que
me
acerco,
me
buscas
las
cosquillas.
Каждый
раз,
когда
я
приближаюсь,
ты
щекочешь
меня.
Si
juego
al
escondite,
tú
siempre
me
pillas.
Если
я
играю
в
прятки,
ты
всегда
находишь
меня.
Te
veo
en
todas
partes,
Я
вижу
тебя
везде,
Por
más
que
lo
intento,
no
puedo
olvidarte.
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
тебя
забыть.
No
como,
no
bebo,
no
duermo
Я
не
ем,
не
пью,
не
сплю
Y,
encima,
sonrío
cuando
te
recuerdo.
И,
кроме
того,
я
улыбаюсь,
когда
вспоминаю
тебя.
Me
tienes
contento.
Я
счастлив
с
тобой.
Lerele,
leré.
Ла-ла,
ла-ла.
Me
tienes
contento.
Я
счастлив
с
тобой.
Pues
tú
a
mí
también.
А
ты
со
мной
тоже.
Me
tienes
contento,
Я
счастлив
с
тобой,
Lerele,
leré.
Ла-ла,
ла-ла.
Me
tienes
contento.
Я
счастлив
с
тобой.
Pues
tú
a
mí
también.
А
ты
со
мной
тоже.
Deshojo
margaritas,
Я
обрываю
лепестки
ромашек,
Le
pido
a
Cupido
que
pare
con
las
flechitas.
Прошу
Купидона
прекратить
перестрелку.
A
veces
te
guiño
un
ojo
y
tú
ni
me
saludas.
Иногда
я
подмигиваю
тебе,
а
ты
даже
не
приветствуешь
меня.
Luego
me
das
un
beso
cuando
estamos
a
oscuras.
А
потом
ты
целуешь
меня,
когда
мы
в
темноте.
Te
veo
en
todas
partes,
Я
вижу
тебя
везде,
Por
más
que
lo
intento
no
puedo
olvidarte.
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
тебя
забыть.
No
como,
no
bebo,
no
duermo
Я
не
ем,
не
пью,
не
сплю
Y,
encima,
sonrío
cuando
te
recuerdo.
И,
кроме
того,
я
улыбаюсь,
когда
вспоминаю
тебя.
Me
tienes
contento...
Я
счастлив
с
тобой...
Allá
donde
miro
me
da
que
te
veo.
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
мне
кажется
я
вижу
тебя,
Jugando
la
Champions,
esperando
el
metro,
Когда
играю
в
Лиге
чемпионов,
жду
метро,
En
las
isobaras
del
mapa
del
tiempo.
На
изобарах
на
карте
погоды.
Acabaré
loco,
da
igual.
Я
сойду
с
ума,
но
мне
всё
равно.
Me
tienes
contento...
Я
счастлив
с
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pons
Attention! Feel free to leave feedback.