Rafael Almeida - Pega Aê - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafael Almeida - Pega Aê




Pega Aê
Возьми
Adivinha o que eu tenho aqui guardado pra você
Угадай, что я храню для тебя?
É gostoso
Это очень вкусно,
E nem todo mundo pode ter
И не всем дано попробовать.
Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми.
Duvido que você não vai querer
Спорим, ты не сможешь устоять?
Adivinha o que eu tenho aqui guardado pra você
Угадай, что я храню для тебя?
É gostoso
Это очень вкусно,
E nem todo mundo pode ter
И не всем дано попробовать.
Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми.
Duvido que você não vai querer
Спорим, ты не сможешь устоять?
Quer saber
Хочешь знать?
Eu querendo te fazer pirar
Я хочу свести тебя с ума.
Quer saber
Хочешь знать?
Um love pra gente viajar
Наша любовь поможет нам улететь.
Quer saber
Хочешь знать?
Quem sabe rola mais que atração
Возможно, это больше, чем просто влечение.
Esse teu swing
Твои движения,
Balançou meu coração
Взволновали мое сердце.
Quero mais
Я хочу большего.
Um love, a noite inteira de prazer
Любви, ночи, полной наслаждения.
Tanto faz
Неважно где,
Na praia ou numa casa de sapê
На пляже или в хижине.
No lençol
На простынях,
Ou vendo a luz da lua te envolver
Или под лунным светом.
Gata deixa eu balançar na rede com você
Малышка, позволь мне покачаться с тобой в гамаке,
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, Oooh
Чтобы мы могли отдаться друг другу, Оох.
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, Oooh
Чтобы мы могли отдаться друг другу, Оох.
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, Oooh
Чтобы мы могли отдаться друг другу, Оох.
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, vem
Чтобы мы могли отдаться друг другу, иди ко мне.
Adivinha o que eu tenho aqui guardado pra você
Угадай, что я храню для тебя?
É gostoso
Это очень вкусно,
E nem todo mundo pode ter
И не всем дано попробовать.
Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми.
Duvido que você não vai querer
Спорим, ты не сможешь устоять?
Adivinha o que eu tenho aqui guardado pra você
Угадай, что я храню для тебя?
É gostoso
Это очень вкусно,
E nem todo mundo pode ter
И не всем дано попробовать.
Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê, Pegaê
Возьми, возьми, возьми, возьми, возьми.
Duvido que você não vai querer
Спорим, ты не сможешь устоять?
Quer saber
Хочешь знать?
Eu querendo te fazer pirar
Я хочу свести тебя с ума.
Quer saber
Хочешь знать?
Um love pra gente viajar
Наша любовь поможет нам улететь.
Quer saber
Хочешь знать?
Quem sabe rola mais que atração
Возможно, это больше, чем просто влечение.
Esse teu swing
Твои движения,
Balançou meu coração
Взволновали мое сердце.
Quero mais
Я хочу большего.
Um love, a noite inteira de prazer
Любви, ночи, полной наслаждения.
Tanto faz
Неважно где,
Na praia ou numa casa de sapê
На пляже или в хижине.
No lençol
На простынях,
Ou vendo a luz da lua te envolver
Или под лунным светом.
Gata deixa eu balançar na rede com você
Малышка, позволь мне покачаться с тобой в гамаке,
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, Oooh
Чтобы мы могли отдаться друг другу, Оох.
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, Oooh
Чтобы мы могли отдаться друг другу, Оох.
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Pra gente se pegar, Oooh
Чтобы мы могли отдаться друг другу, Оох.
Pra gente namorar
Чтобы мы могли целоваться,
Pra gente se embolar
Чтобы мы могли слиться воедино,
Eu quero te pegar
Я хочу тебя.
Adivinha o que eu tenho aqui guardado pra você
Угадай, что я храню для тебя?
É pra você, Pegaê
Это для тебя, возьми.
bem aqui guardado pra você
Это хранится здесь для тебя.
Pra você, Vai Pegaê
Для тебя, возьми же.
Adivinha o que eu tenho aqui guardado pra você
Угадай, что я храню для тебя?
pra você, Vai Pegaê
Только для тебя, возьми.
bem aqui guardado pra você
Это хранится здесь для тебя.
pra você, Vai Pegaê
Только для тебя, возьми же.





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! Feel free to leave feedback.