Rafael Brito - Me He Enamorao - translation of the lyrics into German

Me He Enamorao - Rafael Britotranslation in German




Me He Enamorao
Ich Habe Mich Verliebt
Como puede haber alguien como usted
Wie kann es jemanden wie Sie geben
Y es que su mirada a mi me mata...
Und Ihr Blick bringt mich um...
Todos mis secretos, todos mis lamentos
All meine Geheimnisse, all meine Klagen
Se me escapa el alma cuando me habla...
Meine Seele entweicht mir, wenn Sie mit mir sprechen...
Como puede ser que me enamore
Wie kann es sein, dass ich mich verliebe
Como nunca antes lo habia hecho...
Wie ich es noch nie zuvor getan habe...
Siento que me muero, sin un beso mas
Ich fühle, dass ich sterbe, ohne einen weiteren Kuss
Siento que valio la pena esperar...
Ich fühle, dass sich das Warten gelohnt hat...
Coro
Refrain
Me he enamorao de repente
Ich habe mich plötzlich verliebt
Me ha desvocao el corazon
Sie hat mein Herz verrückt gemacht
Usted adivina toda mi mente
Sie erraten alle meine Gedanken
Me ha develao los misteros del amor
Sie hat mir die Geheimnisse der Liebe enthüllt
Del amor y la pasion...
Der Liebe und der Leidenschaft...
Me he enamorado para siempre
Ich habe mich für immer verliebt
Me ha iluminado como un sol
Sie hat mich erleuchtet wie eine Sonne
Usted me alivia todo el dolor
Sie lindern all meinen Schmerz
Me ha enamorado y me ha inspirado esta cancion.
Sie hat mich verliebt gemacht und dieses Lied inspiriert.
Como puede haber alguien con sus pies
Wie kann es jemanden mit Ihren Füßen geben
Y es que con un roce se desborda...
Und mit einer Berührung läuft es über...
Mil y un deseos, tantos sentimientos
Tausendundein Wunsch, so viele Gefühle
Siento que me enredo en sus cabellos...
Ich fühle, wie ich mich in Ihren Haaren verfange...
Como me hace bien, si que me hace bien
Wie gut Sie mir tun, ja, wie gut Sie mir tun
Sus caricias 3 veces al dia...
Ihre Zärtlichkeiten dreimal am Tag...
Me falta la vida, si me falta usted
Mir fehlt das Leben, wenn Sie mir fehlen
Me sobran motivos para este querer...
Mir bleiben genug Gründe für diese Liebe...
Coro
Refrain
Me he enamorao de repente
Ich habe mich plötzlich verliebt
Me ha desvocao el corazon
Sie hat mein Herz verrückt gemacht
Usted adivina toda mi mente
Sie erraten alle meine Gedanken
Me ha develado los misteros del amor
Sie hat mir die Geheimnisse der Liebe enthüllt
Del amor y la pasion...
Der Liebe und der Leidenschaft...
Me he enamorao para siempre
Ich habe mich für immer verliebt
Me ha iluminado como un sol
Sie hat mich erleuchtet wie eine Sonne
Usted me alivia todo el dolor
Sie lindern all meinen Schmerz
Me ha enamorado y me a inspirado esta cancion.
Sie hat mich verliebt gemacht und dieses Lied inspiriert.
Ahy como puede haber alguien como usted expliqueme.
Ach, wie kann es jemanden wie Sie geben, erklären Sie es mir.
Pues yo no encuentro manera de entender
Denn ich finde keine Möglichkeit, es zu verstehen
Tan solo se, ahy que me hace tanto bien...
Ich weiß nur, ach, dass Sie mir so guttun...
Me he enamorao me he ilusionao me ha vuelto loco y desermao!
Ich hab mich verliebt, hab mich Illusionen hingegeben, sie hat mich verrückt und entwaffnet gemacht!
Como es posible que esa mujer con esos hojos me haya deslumbrao.
Wie ist es möglich, dass diese Frau mich mit diesen Augen geblendet hat.
Me he enamorao me he ilusionao me ha vuelto loco y desermao!
Ich hab mich verliebt, hab mich Illusionen hingegeben, sie hat mich verrückt und entwaffnet gemacht!
Por pensar en su figurita todas las noches me he desvelao...
Weil ich an ihre Figur denke, bin ich jede Nacht wach geblieben...
Me he enamorao me he ilusionao me ha vuelto loco y desermao!
Ich hab mich verliebt, hab mich Illusionen hingegeben, sie hat mich verrückt und entwaffnet gemacht!
No rio, no bailo, no canto porque hasta me siento desafinao...
Ich lache nicht, ich tanze nicht, ich singe nicht, weil ich mich sogar verstimmt fühle...
Me he enamorao me he ilusionao me ha vuelto loco y desermao!
Ich hab mich verliebt, hab mich Illusionen hingegeben, sie hat mich verrückt und entwaffnet gemacht!
Como me hacen, bien si que me hacen bien
Wie gut sie mir tun, ja, wie gut sie mir tun
Los besos que usted me a dao...
Die Küsse, die Sie mir gegeben haben...
Me ha enamorao me ha ilusionao...!
Sie hat mich verliebt gemacht, hat mir Illusionen gemacht...!
Me ha enamorao me ha ilusionao...!
Sie hat mich verliebt gemacht, hat mir Illusionen gemacht...!
Como puede haber alguien como usted
Wie kann es jemanden wie Sie geben
Como puede ser expliqueme...
Wie kann das sein, erklären Sie es mir...
Me ha enamorao me ha ilusionao...!
Sie hat mich verliebt gemacht, hat mir Illusionen gemacht...!
Valio la pena esperar por fin
Es hat sich endlich gelohnt zu warten
Me enamore...!
Ich habe mich verliebt...!






Attention! Feel free to leave feedback.