Lyrics and translation Rafael Farina - Lo Mala Que Eres Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mala Que Eres Conmigo
Lo Mala Que Eres Conmigo
Em
24
de
janeiro
nascia
um
menino
On
January
24,
a
boy
was
born
No
ano
de
86,
no
estado
de
goias
In
the
year
86,
in
the
state
of
Goiás
Com
seu
dom
de
cantar,
veio
ao
mundo
pra
trazer
With
his
gift
of
singing,
he
came
to
the
world
to
bring
A
alegria
e
no
sorriso
me
trazia
paz
Joy
and
peace
in
his
smile
Onde
passava
ele
deixava
um
rastro
de
esperança
Wherever
he
went,
he
left
a
trail
of
hope
Com
sua
voz
ele
encantava
até
uma
criança
With
his
voice
he
enchanted
even
children
Com
gestos
lindos
de
poesia
e
brilho
no
olhar
With
beautiful
gestures
of
poetry
and
a
twinkle
in
his
eye
Eu
tô
tentando
escrever,
mas
não
dá
pra
tentar
I'm
trying
to
write,
but
I
can't
Tanta
saudade
que
doi
no
coração
I
miss
you
so
much
it
hurts
my
heart
No
céu
foi
fazer
show,
He
went
to
the
heaven
to
do
a
show,
O
filho
do
seu
João
The
son
of
his
João
Sobre
os
efeitos
dessa
fatalidade
About
the
consequences
of
this
tragedy
O
que
temos
pra
hoje,
é
saudade!
We
have
to
deal
with
this
pain,
and
we
miss
him!
Naquela
noite
o
sonho
do
guerreiro
acabou
On
that
night,
the
warrior's
dream
was
over
A
tristeza
foi
tão
forte
que
o
Brasil
parou,
The
sadness
was
so
strong
that
Brazil
stopped
Pra
chorar
pelo
menino
que
nos
encantou
To
cry
for
the
boy
who
enchanted
us
Ficamos
em
maus
bocados
de
um
caso
indefinido
We
were
left
in
a
mess
by
an
indefinite
case
Cristiano
Araújo
foi
morar
no
infinito
Cristiano
Araújo
went
to
live
in
infinity
Trouxe
alegria
e
cumpriu
o
que
nos
prometeu
He
brought
joy
and
kept
his
promises
E
agora
canta
nos
palcos
de
Deus
And
now
he
sings
in
the
stages
of
God
Tanta
saudade
que
doi
no
coração
I
miss
you
so
much
it
hurts
my
heart
No
céu
foi
fazer
show,
He
went
to
heaven
to
do
a
show,
O
filho
do
seu
João
The
son
of
his
João
Sobre
os
efeitos
dessa
fatalidade
About
the
consequences
of
this
tragedy
O
que
temos
pra
hoje,
é
saudade!
We
have
to
deal
with
this
pain,
and
we
miss
him!
Naquela
noite
o
sonho
do
guerreiro
acabou
On
that
night,
the
warrior's
dream
was
over
A
tristeza
foi
tão
forte
que
o
Brasil
parou,
The
sadness
was
so
strong
that
Brazil
stopped
Pra
chorar
pelo
menino
que
nos
encantou
To
cry
for
the
boy
who
enchanted
us
Ficamos
em
maus
bocados
de
um
caso
indefinido
We
were
left
in
a
mess
by
an
indefinite
case
Cristiano
Araújo
foi
morar
no
infinito
Cristiano
Araújo
went
to
live
in
infinity
Trouxe
alegria
e
cumpriu
o
que
nos
prometeu
He
brought
joy
and
kept
his
promises
E
agora
canta
nos
palcos
de
Deus
And
now
he
sings
in
the
stages
of
God
Naquela
noite
o
sonho
do
guerreiro
acabou
On
that
night,
the
warrior's
dream
was
over
E
o
Brasil
parou,
And
Brazil
stopped
Pra
chorar
pelo
menino
que
nos
encantou
To
cry
for
the
boy
who
enchanted
us
Ficamos
em
maus
bocados
de
um
caso
indefinido
We
were
left
in
a
mess
by
an
indefinite
case
Cristiano
Araújo
foi
morar
no
infinito
Cristiano
Araújo
went
to
live
in
infinity
Trouxe
alegria
e
cumpriu
o
que
nos
prometeu
He
brought
joy
and
kept
his
promises
E
agora
canta
nos
palcos
de
Deus
And
now
he
sings
in
the
stages
of
God
Obrigada
por
tudo,
Cristiano!
Thank
you
for
everything,
Cristiano!
O
que
temos
pra
hoje
é
saudade!
We
miss
you!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.