Lyrics and translation Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Mi Pedazo De Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Pedazo De Cielo
Мой кусочек неба
Que
tienes
que
cuando
no
estás
Что
с
тобой
происходит,
когда
тебя
нет
рядом?
Parece
que
falta
un
pedazo
de
mi
Мне
будто
чего-то
не
хватает,
будто
от
меня
отняли
часть
меня
самого.
Que
siente
que
cuando
yo
estoy
Что
ты
чувствуешь,
когда
я
рядом?
Pareces
tenerme
muy
dentro
de
ti.
Кажется,
ты
хранишь
меня
глубоко
в
своем
сердце.
Que
hago
si
cuando
tu
estás
Что
мне
делать,
когда
ты
рядом?
La
sangre
me
ebulle
tu
lo
notarás,
Кровь
кипит
во
мне,
ты
это
заметишь.
Se
me
pone
muy
corto
el
aliento
Дыхание
перехватывает,
Y
tus
besos
me
saben
a
cielo
А
твои
поцелуи
– словно
вкус
небес.
Es
muy
lindo
el
amor
que
me
das
(Bis).
Так
прекрасна
твоя
любовь
(2
раза).
Ay
amor,
ay
amor
О,
любовь
моя,
о,
любовь
моя,
Mi
pedazo
de
cielo
Мой
кусочек
неба.
Ay
amor,
ay
amor
О,
любовь
моя,
о,
любовь
моя,
Yo
siento
que
te
quiero.
Я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Tú
tienes
un
algo
de
mi
В
тебе
есть
что-то
от
меня,
En
tu
risa
franca
y
en
tu
sencillez
В
твоей
искренней
улыбке
и
простоте.
Yo
tengo
un
poquito
de
ti
А
во
мне
есть
частичка
тебя,
Ya
me
has
contagiado
hasta
tu
timidez.
Я
заразился
даже
твоей
застенчивостью.
Es
mía
tu
forma
de
amar
Твоя
манера
любить
принадлежит
мне,
Son
mios
tus
defectos
es
mio
tu
mirar,
Твои
недостатки
принадлежат
мне,
твой
взгляд
принадлежит
мне.
Y
mi
amor
la
más
larga
cometa
Моя
любовь
– словно
длинный
хвост
кометы,
Que
vuela
con
la
furia
del
viento
Что
летит
с
яростью
ветра
En
el
cielo
de
tu
intimidad
(Bis).
В
небе
твоей
души
(2
раза).
Ay
amor,
ay
amor
О,
любовь
моя,
о,
любовь
моя,
Mi
pedazo
de
cielo
Мой
кусочек
неба.
Ay
amor,
ay
amor
О,
любовь
моя,
о,
любовь
моя,
Yo
siento
que
te
quiero.
Я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Meneses Romero
Attention! Feel free to leave feedback.