Lyrics and translation Rafael Orozco Con El Binomio De Oro - Momentos De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momentos De Amor
Мгновения любви
Como
nos
duele
Как
же
больно,
Cuando
sabemos
que
el
ser
amado
nos
quiere
Когда
знаешь,
что
любимая
тебя
любит,
Pero
hay
razones
que
le
impiden
y
no
puede
Но
есть
причины,
что
мешают
ей,
и
она
не
может
Demostrarnos
que
nuestros
son
sus
quereres.
Показать
мне,
что
её
чувства
— мои.
Y
es
delicioso
И
как
прекрасно,
Cuando
te
sientes
muy
cerca
de
esa
persona
Когда
ты
чувствуешь
себя
рядом
с
этой
женщиной,
Cuando
respiras
su
mismo
aliento
y
su
aroma
Когда
вдыхаешь
её
дыхание
и
аромат,
Y
entre
su
pecho
tu
duermes
sueños
de
aurora.
И
на
её
груди
видишь
рассветные
сны.
Ay
corazón
mira
bien
de
que
vale
recordar
Ах,
сердце,
зачем
вспоминать,
Momentos
de
aquel
querer
si
ya
nunca
volverá(Bis).
Мгновения
той
любви,
если
она
уже
не
вернётся
(2
раза).
Si
tu
supieras
Если
бы
ты
знала,
Que
me
desvelo
añorando
tantas
caricias
Что
я
не
сплю,
тоскуя
по
твоим
ласкам,
Con
el
fulgor
de
tu
cuerpo
ardiente
mi
negra
С
сиянием
твоего
пылкого
тела,
моя
милая,
Me
diste
a
conocer
del
amor
las
delicias.
Ты
открыла
мне
прелести
любви.
Yo
no
quisiera
Я
не
хочу,
Que
desatiendas
todas
tus
obligaciones
Чтобы
ты
пренебрегала
своими
обязанностями,
Sólo
te
pido
que
por
siempre
tu
me
quieras
Я
прошу
лишь,
чтобы
ты
всегда
меня
любила,
Que
yo
este
amor
lo
sublimaré
con
canciones.
А
я
эту
любовь
восславлю
в
песнях.
Ay
corazón
mira
bien
de
que
vale
recordar
Ах,
сердце,
зачем
вспоминать,
Momentos
de
aquel
querer
si
ya
nunca
volverá(Bis).
Мгновения
той
любви,
если
она
уже
не
вернётся
(2
раза).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Meneses Romero
Attention! Feel free to leave feedback.