Lyrics and translation Rafael Orozco - Aceptame como soy
Aceptame como soy
Прими меня таким, какой я есть
Nunca
pensé,
nunca
pensé
Я
никогда
не
думал,
я
никогда
не
думал
Que
al
conocerte
rompieras
el
temor
Что
при
встрече
с
тобой
я
преодолею
свой
страх
Que
tenía
yo,
que
tenía
yo
Который
у
меня
был,
который
у
меня
был
De
enamorarme
y
no
conoce
el
amor(Bis).
Влюбиться
и
не
познать
любовь
(Дважды).
Desde
ese
momento
siento
que
por
ti
soy
С
того
момента,
как
я
почувствовал,
что
благодаря
тебе
El
hombre
que
a
vuelto
a
sembrar
una
ilusión
Я
вновь
стал
мужчиной,
что
посадил
семя
надежды
Mujer
de
silencio
no
te
digo
quien
soy
Женщина
молчания,
я
не
скажу,
кто
я
Que
te
diga
el
tiempo
que
te
hable
de
mi
amor.
Пусть
время
расскажет
тебе
о
моей
любви.
Que
yo,
por
tus
ojos,
tu
don
Я,
твоими
глазами,
твоим
даром
De
hablar,
manchaste
mis
canciones
Произнести,
окрасил
свои
песни
De
amor,
inundaste
mi
nombre
Любовью,
наполнил
мое
имя
Razón,
pa'
ser
tu
adorador.
Причиной,
чтобы
быть
твоим
поклонником.
Ay,
acéptame
como
soy
О,
прими
меня
таким,
какой
я
есть
Por
ti
más
quiero
la
vida,
Ради
тебя
я
больше
люблю
жизнь,
Peco
si
te
hablo
mentira
Я
грешу,
если
скажу
тебе
неправду
Arráncame
el
corazón(Bis).
Вырви
мне
сердце
(Дважды).
Que
bello
fue,
que
bello
fue
Что
было
красиво,
что
было
красиво
Ese
momento
de
ternura
y
de
sol
Этот
момент
нежности
и
солнца
Donde
tu
amor,
donde
tu
amor
Где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь
Hizo
que
el
mismo
se
volviera
canción(Bis).
Сделала,
что
оно
превратилось
в
песню
(Дважды).
Dejaste
el
colegio
porque
te
iba
mal
Ты
бросила
школу,
потому
что
дела
у
тебя
шли
плохо
El
profesor
te
pregúntaba
y
no
sabías
que
contestar
Учитель
спрашивал
тебя,
а
ты
не
знала,
что
ответить
Este
y
que
pensaba
que
no
sabías
la
lección
Он
и
вправду
думал,
что
ты
не
выучила
урок
Que
tu
mente
andaba
ocupada
por
un
amor.
Что
твои
мысли
заняты
любовью.
Y
yo
esperando
en
el
portón
А
я
ждал
у
ворот
Para
estrecharte
en
mis
brazos
Чтобы
обнять
тебя
в
своих
объятиях
Así,
nació
este
gran
amor
Так
родилась
эта
великая
любовь
Amor,
al
que
quiero
yo
tanto.
Любовь,
которую
я
так
сильно
люблю.
Ay,
acéptame
como
soy
О,
прими
меня
таким,
какой
я
есть
Por
ti
más
quiero
la
vida,
Ради
тебя
я
больше
люблю
жизнь,
Peco
si
te
hablo
mentira
Я
грешу,
если
скажу
тебе
неправду
Arráncame
el
corazón(Bis).
Вырви
мне
сердце
(Дважды).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Francisco Diaz Alarza
Attention! Feel free to leave feedback.