Lyrics and translation Rafael Orozco - Navidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papi,
Papi
Папочка,
папочка
Yo
quiero
que
el
niño
Dios
me
regale
una
muñeca
Я
хочу,
чтобы
младенец
Иисус
подарил
мне
куклу
Y
otra
pa
abuela
jijiji
И
еще
одну
для
бабушки,
хи-хи-хи
La
fiesta
linda
del
año
Прекрасный
праздник
года
También
de
mis
desengaños
Также
и
моих
разочарований
Tu
me
das
mucha
nostalgia
Ты
навеваешь
на
меня
такую
ностальгию
Y
a
veces
alegras
mi
alma
И
иногда
радуешь
мою
душу
Con
tus
brisas
desenbrinas
Своими
ветрами
ты
оттаиваешь
Me
acuerdo
de
mi
madrina
Я
вспоминаю
свою
крестную
Cuando
me
dió
el
aguinaldo
Когда
она
дала
мне
рождественский
подарок
Un
caballito
de
palo
Деревянную
лошадку
Porque
hay
navidades
tristes
y
navidades
alegres
(bis)
Потому
что
есть
Рождества
грустные
и
Рождества
радостные
(дважды)
La
vida
de
navidades
tu
causa
muchas
sorpresas
Жизнь
в
Рождество
преподносит
много
сюрпризов
A
veces
felicidades
y
muchas
veces
tristezas
Иногда
счастье,
а
иногда
и
печаль
Porque
hay
navidades
tristes
y
navidades
alegres
Потому
что
есть
Рождества
грустные
и
Рождества
радостные
Que
culpa
tiene
Miguel
ser
hijo
de
un
Виноват
ли
Мигель,
что
он
сын
Campesino
y
nunca
pudo
tener
los
juguetes
de
otros
niños
Крестьянина
и
никогда
не
мог
иметь
игрушек,
как
у
других
детей
Porque
hay
navidades
tristes
y
navidades
alegres
(bis)
Потому
что
есть
Рождества
грустные
и
Рождества
радостные
(дважды)
Que
linda
es
la
noche
buena
Как
прекрасна
Сочельник
De
campanitas
y
estrellas
Колокольчиков
и
звезд
De
los
que
viven
llorando
Тех,
кто
живет
в
слезах
De
los
que
sufren
callados
Тех,
кто
страдает
молча
Que
Dios
me
de
el
aguinaldo
Пусть
Бог
даст
мне
тот
рождественский
подарок
Que
yo
soñé
desde
niño
О
котором
я
мечтал
с
детства
Que
esté
mi
madre
a
mi
lado
Чтобы
моя
мама
была
рядом
со
мной
Sin
penas
y
sin
martirios
Без
печали
и
без
мучений
Porque
hay
navidades
tristes
y
navidades
alegres
Потому
что
есть
Рождества
грустные
и
Рождества
радостные
A
mí
me
tocó
llorar
así
lo
quiso
el
destino
Мне
пришлось
плакать,
так
распорядилась
судьба
Cuando
oí
los
gallos
cantar
pero
el
niño
Dios
no
vino
Когда
я
услышал
пение
петухов,
но
младенец
Иисус
не
пришел
Porque
hay
navidades
triste
y
navidades
alegres
Потому
что
есть
Рождества
грустные
и
Рождества
радостные
En
la
casa
de
Rufino
se
comieron
un
lechón
В
доме
Руфино
съели
поросенка
En
cambio
en
la
de
Virgilio
no
hubo
ni
pa'
un
chicharrón
А
в
доме
Вирджилио
не
было
даже
шкварки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leopoldo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.