Rafael "Pollo" Brito - Hola - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rafael "Pollo" Brito - Hola




Hola
Hello
Hola, que sorpresa verte otra vez,
Hello, what a surprise to see you again,
Yo, hace poco pensaba en ti,
I was thinking about you recently,
Eres, mas linda que ayer,
You're prettier than yesterday,
Quizas mas bonita,
Even more beautiful,
Desde la ultima ves que te vi,
Since the last time I saw you,
Dime, como pasa tu vida sin mi,
Tell me, how's your life without me,
Yo sin tu amor, ya no puedo vivir,
Without your love, I can't go on,
Y se, como se debe hacer,
And I know how to do it,
Intentar ser feliz, pero no lo consegui,
To try to be happy, but I haven't been able to,
Es tan dificil llamarte mi amiga,
It's so hard to call you my friend,
Si hace un tiempo, yo te dije Amor,
When a while ago, I called you my love,
Es tan dificil, besarte en el rostro,
It's so hard, to kiss you on the cheek,
Si aun guardo, en mi boca tu sabor,
If I still have the taste of your lips on mine,
Y verte asi, de prisa por la calle,
And seeing you like this, rushing down the street,
Que triste imaginarte en otros brazos,
How sad to imagine you in someone else's arms,
Verte vestida yo que ya, te vi desnuda,
Seeing you dressed, when I've seen you naked,
Yo no te quiero amiga, te quiero amante,
I don't want you as a friend, I want you as a lover,
Ya se, es tarde y te tienes que ir,
I know, it's late and you have to go,
Vaya con Dios, no lo puedo evitar,
Go with God, I can't stop it,
Anda, alejate de mi, se que la vida es asi,
Go on, get away from me, I know that's how life is,
Algun dia te vuelvo a ver otra vez,
Some day I'll see you again,
Es tan dificil llamarte mi amiga,
It's so hard to call you my friend,
Si hace un timpo, yo te dije amor,
When a while ago, I called you my love,
Es tan dificil, besarte en el rostro,
It's so hard, to kiss you on the cheek,
Si aun guardo, en mi boca tu sabor,
If I still have the taste of your lips on mine,
Y verte asi deprisa por la calle,
And seeing you rushing down the street,
Que triste imaginarte en otros brazos,
How sad to imagine you in someone else's arms,
Verte vestida yo que ya, te vi desnuda,
Seeing you dressed, when I've seen you naked,
Yo no te quiero amiga, te quiero amante.
I don't want you as a friend, I want you as a lover.






Attention! Feel free to leave feedback.