Rafael "Pollo" Brito - Hola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafael "Pollo" Brito - Hola




Hola
Привет
Hola, que sorpresa verte otra vez,
Привет, какой сюрприз увидеть тебя снова,
Yo, hace poco pensaba en ti,
Я совсем недавно думал о тебе,
Eres, mas linda que ayer,
Ты ещё прекраснее, чем вчера,
Quizas mas bonita,
Возможно, даже красивее,
Desde la ultima ves que te vi,
Чем в последний раз, когда я тебя видел,
Dime, como pasa tu vida sin mi,
Скажи, как проходит твоя жизнь без меня,
Yo sin tu amor, ya no puedo vivir,
Я без твоей любви больше не могу жить,
Y se, como se debe hacer,
И знаю, как нужно поступать,
Intentar ser feliz, pero no lo consegui,
Пытаться быть счастливым, но у меня не получилось,
Es tan dificil llamarte mi amiga,
Так сложно называть тебя моей подругой,
Si hace un tiempo, yo te dije Amor,
Если ещё недавно я говорил тебе "Любимая",
Es tan dificil, besarte en el rostro,
Так сложно целовать тебя в щеку,
Si aun guardo, en mi boca tu sabor,
Если я всё ещё храню во рту твой вкус,
Y verte asi, de prisa por la calle,
И видеть тебя спешащей по улице,
Que triste imaginarte en otros brazos,
Как грустно представлять тебя в других объятиях,
Verte vestida yo que ya, te vi desnuda,
Видеть тебя одетой, когда я уже видел тебя обнаженной,
Yo no te quiero amiga, te quiero amante,
Я не хочу, чтобы ты была моей подругой, я хочу, чтобы ты была моей возлюбленной,
Ya se, es tarde y te tienes que ir,
Я знаю, уже поздно, и тебе пора идти,
Vaya con Dios, no lo puedo evitar,
Иди с Богом, я не могу тебя удержать,
Anda, alejate de mi, se que la vida es asi,
Уходи, уходи от меня, я знаю, такова жизнь,
Algun dia te vuelvo a ver otra vez,
Когда-нибудь я снова увижу тебя,
Es tan dificil llamarte mi amiga,
Так сложно называть тебя моей подругой,
Si hace un timpo, yo te dije amor,
Если ещё недавно я говорил тебе "Любимая",
Es tan dificil, besarte en el rostro,
Так сложно целовать тебя в щеку,
Si aun guardo, en mi boca tu sabor,
Если я всё ещё храню во рту твой вкус,
Y verte asi deprisa por la calle,
И видеть тебя спешащей по улице,
Que triste imaginarte en otros brazos,
Как грустно представлять тебя в других объятиях,
Verte vestida yo que ya, te vi desnuda,
Видеть тебя одетой, когда я уже видел тебя обнаженной,
Yo no te quiero amiga, te quiero amante.
Я не хочу, чтобы ты была моей подругой, я хочу, чтобы ты была моей возлюбленной.






Attention! Feel free to leave feedback.