Rafael Silva feat. Pepe Ferrer - Canción a la Verdad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafael Silva feat. Pepe Ferrer - Canción a la Verdad




Canción a la Verdad
Песня о правде
Les contaré la historia de un hombre luchador
Я расскажу тебе историю борца,
Él es la memoria de todo el dolor
Он память о всей боли.
Recuerdo que usaba barba, poncho y bolso artesanal
Помню, он носил бороду, пончо и сумку ручной работы,
Tocaba la guitarra y le cantaba a la verdad
Играл на гитаре и пел правду.
Fumaba cigarrillos de tabaco ilegal
Курил сигареты с нелегальным табаком,
Más su sombrero amarillo de marca nacional
Но в его жёлтой шляпе гордость за свою страну.
Disconforme con el mando y con la forma de vivir
Недовольный властью и укладом жизни,
Siempre estaba luchando para liberar a su país
Он всегда боролся за то, чтобы освободить свою страну.
No le importaba nada, él tenía su ideal
Его ничто не волновало, у него был свой идеал,
Pegaba y le pegaban siempre con seguridad
Он дрался, и его били, но он всегда был уверен в себе.
A él, el que luchaba claramente por la paz
Он боролся за мир,
Sin importarle si regresaría a su hogar
Не думая о том, вернётся ли домой.
Protestando; por su patria, por la causa
Протестуя за свою родину, за правое дело.
Todos lo conocían ya que él creía en Dios
Все знали его, потому что он верил в Бога,
Algunos lo seguían mientras que otros no
Одни следовали за ним, другие нет.
Él no obligaba a nadie, sólo cumplía con entregar
Он никого не принуждал, лишь выполнял свою миссию,
Aquellos panfletos con lenguaje procaz
Раздавая эти листовки с дерзкими словами.
En una redada a él y a otros se llevaron
Однажды, во время облавы, его и других забрали,
Y a pesar de las circunstancias él seguía protestando
И, несмотря на обстоятельства, он продолжал протестовать.
Temo que esta historia ha llegado a su final
Боюсь, эта история подошла к концу,
Porque ninguno de nosotros lo volvió a ver más
Потому что никто из нас больше его не видел.
A él, el que luchaba claramente por la paz
Он боролся за мир,
Sin importarle si regresaría a su hogar
Не думая о том, вернётся ли домой.
Protestando; por su patria, por la causa
Протестуя за свою родину, за правое дело.
A él, el que luchaba claramente por la paz
Он боролся за мир,
Sin importarle si regresaría a su hogar
Не думая о том, вернётся ли домой.
Protestando; por su patria, por la causa
Протестуя за свою родину, за правое дело.





Writer(s): Rafael Silva


Attention! Feel free to leave feedback.