Lyrics and translation Rafael Silva feat. Pepe Ferrer - Canción a la Verdad
Canción a la Verdad
Песня о правде
Les
contaré
la
historia
de
un
hombre
luchador
Я
расскажу
тебе
историю
борца,
Él
es
la
memoria
de
todo
el
dolor
Он
— память
о
всей
боли.
Recuerdo
que
usaba
barba,
poncho
y
bolso
artesanal
Помню,
он
носил
бороду,
пончо
и
сумку
ручной
работы,
Tocaba
la
guitarra
y
le
cantaba
a
la
verdad
Играл
на
гитаре
и
пел
правду.
Fumaba
cigarrillos
de
tabaco
ilegal
Курил
сигареты
с
нелегальным
табаком,
Más
su
sombrero
amarillo
de
marca
nacional
Но
в
его
жёлтой
шляпе
— гордость
за
свою
страну.
Disconforme
con
el
mando
y
con
la
forma
de
vivir
Недовольный
властью
и
укладом
жизни,
Siempre
estaba
luchando
para
liberar
a
su
país
Он
всегда
боролся
за
то,
чтобы
освободить
свою
страну.
No
le
importaba
nada,
él
tenía
su
ideal
Его
ничто
не
волновало,
у
него
был
свой
идеал,
Pegaba
y
le
pegaban
siempre
con
seguridad
Он
дрался,
и
его
били,
но
он
всегда
был
уверен
в
себе.
A
él,
el
que
luchaba
claramente
por
la
paz
Он
боролся
за
мир,
Sin
importarle
si
regresaría
a
su
hogar
Не
думая
о
том,
вернётся
ли
домой.
Protestando;
por
su
patria,
por
la
causa
Протестуя
за
свою
родину,
за
правое
дело.
Todos
lo
conocían
ya
que
él
creía
en
Dios
Все
знали
его,
потому
что
он
верил
в
Бога,
Algunos
lo
seguían
mientras
que
otros
no
Одни
следовали
за
ним,
другие
нет.
Él
no
obligaba
a
nadie,
sólo
cumplía
con
entregar
Он
никого
не
принуждал,
лишь
выполнял
свою
миссию,
Aquellos
panfletos
con
lenguaje
procaz
Раздавая
эти
листовки
с
дерзкими
словами.
En
una
redada
a
él
y
a
otros
se
llevaron
Однажды,
во
время
облавы,
его
и
других
забрали,
Y
a
pesar
de
las
circunstancias
él
seguía
protestando
И,
несмотря
на
обстоятельства,
он
продолжал
протестовать.
Temo
que
esta
historia
ha
llegado
a
su
final
Боюсь,
эта
история
подошла
к
концу,
Porque
ninguno
de
nosotros
lo
volvió
a
ver
más
Потому
что
никто
из
нас
больше
его
не
видел.
A
él,
el
que
luchaba
claramente
por
la
paz
Он
боролся
за
мир,
Sin
importarle
si
regresaría
a
su
hogar
Не
думая
о
том,
вернётся
ли
домой.
Protestando;
por
su
patria,
por
la
causa
Протестуя
за
свою
родину,
за
правое
дело.
A
él,
el
que
luchaba
claramente
por
la
paz
Он
боролся
за
мир,
Sin
importarle
si
regresaría
a
su
hogar
Не
думая
о
том,
вернётся
ли
домой.
Protestando;
por
su
patria,
por
la
causa
Протестуя
за
свою
родину,
за
правое
дело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Silva
Attention! Feel free to leave feedback.