Rafael Silva - Love doesn't know about Age - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafael Silva - Love doesn't know about Age




Love doesn't know about Age
Любовь не знает возраста
I don't know how or when I'll come to you to show you my love
Я не знаю, как и когда я приду к тебе, чтобы показать свою любовь,
I will be the first and the happiest man in the world
Я буду первым и самым счастливым мужчиной на свете.
Maybe tonight the moon will be on the sky and you will be just mine
Может быть, сегодня ночью луна будет в небе, и ты будешь только моей.
Together we'll be one to make love tonight till the morning light
Вместе мы будем единым целым, занимаясь любовью всю ночь до рассвета.
Your beauty eyes make me think of the blue sky
Твои прекрасные глаза напоминают мне голубое небо,
Your lips and your smile when they kiss me make me feel so fine
Твои губы и улыбка, когда ты целуешь меня, делают меня так счастливым.
And I play my guitar, singing words that rhymes coming from my heart
И я играю на гитаре, напевая рифмованные слова, идущие от самого сердца.
And you're in my arms moving so kind looking into my eyes
А ты в моих объятиях, нежно двигаясь, смотришь мне в глаза.
Maybe love doesn't know about age, just fondness
Может быть, любовь не знает возраста, только привязанность.
Maybe your innocence makes me forget my ripeness
Может быть, твоя невинность заставляет меня забыть о моей зрелости.
I know now how and when I'll come to you to show you my love
Теперь я знаю, как и когда я приду к тебе, чтобы показать свою любовь.
I will be the first and the happiest man in the world
Я буду первым и самым счастливым мужчиной на свете.
Maybe tonight the moon will be on the sky and you will be just mine
Может быть, сегодня ночью луна будет в небе, и ты будешь только моей.
Here in my arms, moving so kind looking into my eyes
Здесь, в моих объятиях, нежно двигаясь, глядя мне в глаза.
Maybe love doesn't know about age, just fondness
Может быть, любовь не знает возраста, только привязанность.
Maybe your innocence makes me forget my ripeness
Может быть, твоя невинность заставляет меня забыть о моей зрелости.
Maybe love doesn't know about age, just fondness
Может быть, любовь не знает возраста, только привязанность.
Maybe your innocence makes me forget my ripeness
Может быть, твоя невинность заставляет меня забыть о моей зрелости.





Writer(s): Rafael Mauricio Fuentes Silva


Attention! Feel free to leave feedback.