Lyrics and translation Rafael Silva - Otro sábado otra Vez
Esperando
con
disimulo
a
que
llegue
la
hora
Тайно
ожидая
наступления
времени
Y
el
encuentro
a
escondidas
en
su
memoria
И
тайная
встреча
в
его
памяти
Ella
peina
su
cabello
rubio
hermoso
Она
расчесывает
свои
красивые
светлые
волосы
Y
maquilla
los
párpados
de
sus
ojos
И
накрась
веки
ее
глаз
Así
es
cómo
da
comienzo
esta
historia
Вот
как
начинается
эта
история
La
historia
de
cada
sábado,
el
día
de
su
gloria
История
каждой
субботы,
дня
его
славы
A
la
hora
acordada
se
encuentran
en
el
parque
В
оговоренное
время
они
встречаются
в
парке.
Y
mantienen
la
distancia
para
que
no
sospeche
nadie
И
они
держат
дистанцию,
чтобы
никто
не
заподозрил
Sus
vistas
no
se
cruzan
en
el
camino
Ваши
достопримечательности
не
мешают
Hacia
ese
apartamento
de
donde
él
ha
venido
В
ту
квартиру,
откуда
он
пришел
Al
cerrar
la
puerta
se
aman
locamente
Закрывая
дверь,
они
безумно
любят
друг
друга
Y
abrazados
lloran
los
dos
de
alegría
de
verse
И
обнявшись,
они
оба
плачут
от
радости
видеть
друг
друга
Su
cuerpo
blanco
bajo
la
piel
negra
de
él
Ее
белое
тело
под
его
черной
кожей
Ella
va
por
amor
aunque
le
prohíban
estar
con
él
Она
идет
за
любовью,
даже
если
ей
запрещено
быть
с
ним
Ellos
se
quieren
tanto
pero
a
escondidas
se
ven
Они
очень
любят
друг
друга,
но
тайно
видятся
A
veces
causa
dolor
esperar
otro
sábado
otra
vez
Иногда
больно
снова
ждать
субботы
Su
madre
al
enterarse
le
da
un
consejo
Когда
ее
мать
узнает
об
этом,
она
дает
ей
несколько
советов.
De
dejar
a
ese
tipo
ya
que
es
negro
Оставить
этого
парня,
потому
что
он
черный
Su
padre
interviene
con
unos
golpes
Его
отец
вмешивается
с
некоторыми
ударами
Y
le
prohíbe
estrictamente
ver
a
ese
hombre
И
строго
запрещает
ей
видеться
с
этим
мужчиной
Ella
decide
obligadamente
terminar
Она
компульсивно
решает
покончить
Y
un
sábado
hacia
él
se
pone
a
caminar
И
в
одну
субботу
к
нему
он
начинает
ходить
Llorando
inconsolablemente
le
explica
Безутешно
плача,
он
объясняет:
La
situación
que
están
viviendo
a
escondidas
Ситуация,
в
которой
они
живут
в
тайне
Por
última
vez
él
recorre
su
cuerpo
В
последний
раз
он
пробегает
по
ее
телу
Dejando
mudo
hasta
el
silencio
Оставив
немым
до
тишины
En
el
minuto
destinado
para
amar
В
минуту,
сужденную
любить
Y
por
vez
final
está...
И
в
последний
раз...
Su
cuerpo
blanco
bajo
la
piel
negra
de
él
Ее
белое
тело
под
его
черной
кожей
Ella
va
por
amor
aunque
le
prohíban
estar
con
él
Она
идет
за
любовью,
даже
если
ей
запрещено
быть
с
ним
Ellos
se
quieren
tanto
pero
a
escondidas
se
ven
Они
очень
любят
друг
друга,
но
тайно
видятся
A
veces
causa
dolor
esperar
otro
sábado
otra
vez
Иногда
больно
снова
ждать
субботы
Su
cuerpo
blanco...
Его
белое
тело...
Su
cuerpo
blanco
bajo
la
piel
negra
de
él
Ее
белое
тело
под
его
черной
кожей
Ella
va
por
amor
aunque
le
prohíban
estar
con
él
Она
идет
за
любовью,
даже
если
ей
запрещено
быть
с
ним
Ellos
se
quieren
tanto
pero
a
escondidas
se
ven
Они
очень
любят
друг
друга,
но
тайно
видятся
A
veces
causa
dolor
esperar
otro
sábado
otra
vez
Иногда
больно
снова
ждать
субботы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.