Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
lo
que
tocas
se
transforma
en
un
ser
especial
Всё,
к
чему
ты
прикасаешься,
становится
особенным
Si
tú
me
tocas,
¿qué
sucede,
qué
me
pasará?
Если
ты
коснёшься
меня,
что
случится,
что
со
мной
будет?
Tú
eres
la
estrella
que
me
alumbra
en
la
oscuridad
Ты
— звезда,
что
светит
мне
во
тьме
Llevas
contigo
un
misterio
sobrenatural
В
тебе
есть
что-то
сверхъестественное
Cuando
me
miras
siento
el
fuego
en
mi
corazón
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую
огонь
в
сердце
Y
por
un
beso
de
tus
labios
guardo
la
ilusión
И
ради
поцелуя
твоих
губ
я
храню
надежду
Como
quisiera
enamorarte
de
una
sola
vez
Как
бы
я
хотел
покорить
тебя
сразу
Porque
a
tu
lado,
mira,
todo
puede
suceder
Ведь
рядом
с
тобой,
смотри,
возможно
всё
Quiero
sentir
el
roce
de
tu
cuerpo
Я
хочу
чувствовать
прикосновение
твоего
тела
Cada
caricia,
cada
noche
en
cada
beso
Каждой
лаской,
каждой
ночью,
каждым
поцелуем
Quiero
sentir
el
roce
de
tu
cuerpo
Я
хочу
чувствовать
прикосновение
твоего
тела
Cada
caricia
Каждой
лаской
cada
noche
de
amor
каждой
ночью
любви
Todo
lo
que
tocas
se
transforma
en
un
ser
especial
Всё,
к
чему
ты
прикасаешься,
становится
особенным
Si
tú
me
tocas,
¿qué
sucede,
que
me
pasará?
Если
ты
коснёшься
меня,
что
случится,
что
со
мной
будет?
Tú
eres
la
estrella
que
me
alumbra
en
la
oscuridad
Ты
— звезда,
что
светит
мне
во
тьме
Llevas
contigo
un
misterio
sobrenatural
В
тебе
есть
что-то
сверхъестественное
Cuando
me
miras
siento
el
fuego
en
mi
corazón
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую
огонь
в
сердце
Y
con
un
beso
de
tus
labios
guardo
la
ilusión
И
ради
поцелуя
твоих
губ
я
храню
надежду
Como
quisiera
enamorarte
de
una
sola
vez
Как
бы
я
хотел
покорить
тебя
сразу
Porque
a
tu
lado,
mira,
todo
puede
suceder,
¡hey!
Ведь
рядом
с
тобой,
смотри,
возможно
всё,
эй!
Quiero
sentir
el
roce
de
tu
cuerpo
Я
хочу
чувствовать
прикосновение
твоего
тела
Cada
caricia,
cada
noche
en
cada
beso
Каждой
лаской,
каждой
ночью,
каждым
поцелуем
Quiero
sentir
el
roce
de
tu
cuerpo
Я
хочу
чувствовать
прикосновение
твоего
тела
Cada
caricia
Каждой
лаской
Quiero
sentir
el
roce
de
tu
cuerpo
Я
хочу
чувствовать
прикосновение
твоего
тела
Cada
caricia,
cada
noche
de
amor
Каждой
лаской,
каждой
ночью
любви
Atrévete
(a
mirarme
de
frente)
Осмелься
(посмотри
мне
в
глаза)
Atrévete
(I'm
good
in
the
night)
Осмелься
(я
хорош
ночью)
Acércate
y
hazme
el
amor
Подойди
ближе
и
подари
мне
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Leonardo Gonzalez, Mauro Matias Pineyro
Album
Vuela
date of release
04-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.