Rafet El Roman - Işıl Işıl Trabzonspor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rafet El Roman - Işıl Işıl Trabzonspor




Işıl Işıl Trabzonspor
Сияющий, яркий "Трабзонспор"
Bir deli gençlik devri
Сумасшедшая юность моя,
Tutku ve coşkuyla geçti
Страстью и восторгом была полна.
Yelkensiz bir gemi gibi
Словно корабль без парусов,
Açıldı fırtınada
Раскрылся я в буре штормов.
Bir rüzgârdan sonra
После шторма,
Bir poyraz esiyorsa
Когда норд-ост дует,
Güneş doğunca
С восходом солнца,
Şimdi yer gök iki renk
Небо и земля два цвета.
Bordo güller açıyor
Бордовые розы цветут,
Mavi kuşlar uçuyor
Синие птицы вдаль летят.
Bir yıldız kalbimizde
Звезда в нашем сердце,
Işıl ışıl parlıyor
Ярко сияет, как прежде.
Bordo güller açıyor
Бордовые розы цветут,
Mavi kuşlar uçuyor
Синие птицы вдаль летят.
Bir yıldız kalbimizde
Звезда в нашем сердце,
Işıl ışıl parlıyor
Ярко сияет, как прежде.
Bir rüzgârdan sonra
После шторма,
Bir poyraz esiyorsa
Когда норд-ост дует,
Güneş doğunca
С восходом солнца,
Şimdi yer gök iki renk
Небо и земля два цвета.
Bordo güller açıyor
Бордовые розы цветут,
Mavi kuşlar uçuyor
Синие птицы вдаль летят.
Bir yıldız kalbimizde
Звезда в нашем сердце,
Işıl ışıl parlıyor
Ярко сияет, как прежде.
Bordo güller açıyor
Бордовые розы цветут,
Mavi kuşlar uçuyor
Синие птицы вдаль летят.
Bir yıldız kalbimizde
Звезда в нашем сердце,
Işıl ışıl parlıyor
Ярко сияет, как прежде.
Bordo güller açıyor
Бордовые розы цветут,
Mavi kuşlar uçuyor
Синие птицы вдаль летят.
Bir yıldız kalbimizde
Звезда в нашем сердце,
Işıl ışıl parlıyor
Ярко сияет, как прежде.





Writer(s): Rafet El Roman


Attention! Feel free to leave feedback.