Lyrics and translation Rafet El Roman - Kurşun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenden
kurşun
geçer
de
Даже
пуля
пройдет
сквозь
тело,
Geçmeyen
bir
sevdan
var
Но
не
пройдет
моя
любовь
к
тебе.
Unutma
her
erkeği
Не
забывай,
что
есть
женщина,
Diz
çöktüren
bir
kadın
var
Которая
может
любого
мужчину
поставить
на
колени.
Olmazsa
olmazımsın
Ты
для
меня
незаменима,
Gözyaşım,
yaralarımsın
Мои
слезы,
мои
раны
- это
ты.
Senden
başka
kimim
var
Кроме
тебя,
у
меня
никого
нет.
Dünya
yıkılsa
üzerime
Даже
если
мир
рухнет
на
меня,
Son
sözüm
yine
iki
kelime
Мои
последние
слова
будут
двумя:
Otur
kalbimin
üzerine
Останься
в
моем
сердце.
Öyle
kal
aşkım
Останься
там,
моя
любовь.
Dünya
yıkılsa
üzerime
Даже
если
мир
рухнет
на
меня,
Son
sözüm
yine
iki
kelime
Мои
последние
слова
будут
двумя:
Otur
kalbimin
üzerine
Останься
в
моем
сердце.
Öyle
kal
aşkım
Останься
там,
моя
любовь.
Tenden
kurşun
geçer
de
Даже
пуля
пройдет
сквозь
тело,
Geçmeyen
bir
sevdan
var
Но
не
пройдет
моя
любовь
к
тебе.
Unutma
her
erkeği
Не
забывай,
что
есть
женщина,
Diz
çöktüren
bir
kadın
var
Которая
может
любого
мужчину
поставить
на
колени.
Olmazsa
olmazımsın
Ты
для
меня
незаменима,
Gözyaşım,
yaralarımsın
Мои
слезы,
мои
раны
- это
ты.
Senden
başka
kimim
var
Кроме
тебя,
у
меня
никого
нет.
Yemin
verdim,
gitmem
bir
yere
Я
поклялся,
что
никуда
не
уйду,
Taş
olup
kırılsam
bin
kere
Даже
если
разобьюсь
на
тысячу
осколков.
Otur
kalbimin
üzerine
Останься
в
моем
сердце.
Öyle
kal
aşkım
Останься
там,
моя
любовь.
Yemin
verdim,
gitmem
bir
yere
Я
поклялся,
что
никуда
не
уйду,
Taş
olup
kırılsam
bin
kere
Даже
если
разобьюсь
на
тысячу
осколков.
Otur
kalbimin
üzerine
Останься
в
моем
сердце.
Öyle
kal
aşkım
Останься
там,
моя
любовь.
Tenden
kurşun
geçer
de
Даже
пуля
пройдет
сквозь
тело,
Geçmeyen
bir
sevdan
var
Но
не
пройдет
моя
любовь
к
тебе.
Unutma
her
erkeği
Не
забывай,
что
есть
женщина,
Diz
çöktüren
bir
kadın
var
Которая
может
любого
мужчину
поставить
на
колени.
Olmazsa
olmazımsın
Ты
для
меня
незаменима,
Gözyaşım,
yaralarımsın
Мои
слезы,
мои
раны
- это
ты.
Senden
başka
kimim
var
Кроме
тебя,
у
меня
никого
нет.
Tenden
kurşun
geçer
de
Даже
пуля
пройдет
сквозь
тело,
Geçmeyen
bir
sevdan
var
Но
не
пройдет
моя
любовь
к
тебе.
Unutma
her
erkeği
Не
забывай,
что
есть
женщина,
Diz
çöktüren
bir
kadın
var
Которая
может
любого
мужчину
поставить
на
колени.
Olmazsa
olmazımsın
Ты
для
меня
незаменима,
Gözyaşım,
yaralarımsın
Мои
слезы,
мои
раны
- это
ты.
Senden
başka
kimim
var
Кроме
тебя,
у
меня
никого
нет.
Senden
başka
kimim
var
Кроме
тебя,
у
меня
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cüneyt Sözütek
Album
Mecnun
date of release
17-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.