Lyrics and translation Rafet El Roman - Suç Bende mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belki
yalandı
bilemem
inanasım
var
Может,
это
и
ложь,
не
знаю,
но
хочу
верить,
Seninle
aşkı
yaşayasım
var
Хочу
испытать
с
тобой
любовь.
Özlüyorum
ah
her
şeyini
Скучаю,
ах,
по
всему
в
тебе,
Anlamadım
bütün
suç
bende
mi?
Не
понимаю,
неужели
вся
вина
на
мне?
Çekemem
derdini
nazını
dedim
Сказал,
что
не
вынесу
твоих
капризов
и
задержек,
Giderken
rahattı
kafam
içim
Уходя,
был
спокоен
и
безмятежен.
Bırak
değmiyor
üzülmeye
Говорил,
что
ты
не
стоишь
переживаний,
Unuturum
geçer
öylece
Что
забуду,
и
все
пройдет
само
собой.
Gün
olur
gelir
bir
boşluk
Но
бывают
дни,
когда
накатывает
пустота,
Düşer
gönlüme
ah
yokluğu
И
мое
сердце
тоскует,
ах,
по
твоему
отсутствию.
Bitti
deyip
inan
bitmiyor
Говорю
себе,
что
все
кончено,
но
не
верю,
Geçer
sandığım
geçmiyor
Думал,
что
пройдет,
но
не
проходит.
Şimdi
yalanlarına
inanasım
var
Теперь
я
готов
поверить
твоей
лжи,
Sorunlarına
katlanasım
var
Готов
мириться
с
твоими
проблемами.
Özlüyorum
ah
her
şeyini
Скучаю,
ах,
по
всему
в
тебе,
Anlamadım
bütün
suç
bende
mi?
Не
понимаю,
неужели
вся
вина
на
мне?
Şimdi
yalanlarına
inanasım
var
Теперь
я
готов
поверить
твоей
лжи,
Seninle
aşkı
yaşayasım
var
Хочу
испытать
с
тобой
любовь.
Özlüyorum
ah
her
şeyini
Скучаю,
ах,
по
всему
в
тебе,
Anlamadım
bütün
suç
bende
mi?
Не
понимаю,
неужели
вся
вина
на
мне?
Dilimden
düşer
hece
hece
Твое
имя
срывается
с
моих
губ,
Uykularım
kaçar
her
gece
Сон
бежит
от
меня
каждую
ночь.
Alışırım
demek
yetmiyor
Говорю
себе,
что
привыкну,
но
это
не
помогает,
O
aklımda
hep
çıkmıyor
Ты
все
время
в
моих
мыслях.
Gün
olur
gelir
bir
boşluk
Но
бывают
дни,
когда
накатывает
пустота,
Düşer
gönlüme
ah
yokluğu
И
мое
сердце
тоскует,
ах,
по
твоему
отсутствию.
Bitti
deyip
inan
bitmiyor
Говорю
себе,
что
все
кончено,
но
не
верю,
Geçer
sandığım
geçmiyor
Думал,
что
пройдет,
но
не
проходит.
Şimdi
yalanlarına
inanasım
var
Теперь
я
готов
поверить
твоей
лжи,
Sorunlarına
katlanasım
var
Готов
мириться
с
твоими
проблемами.
Özlüyorum
ah
her
şeyini
Скучаю,
ах,
по
всему
в
тебе,
Anlamadım
bütün
suç
bende
mi?
Не
понимаю,
неужели
вся
вина
на
мне?
Şimdi
yalanlarına
inanasım
var
Теперь
я
готов
поверить
твоей
лжи,
Seninle
aşkı
yaşayasım
var
Хочу
испытать
с
тобой
любовь.
Özlüyorum
ah
her
şeyini
Скучаю,
ах,
по
всему
в
тебе,
Anlamadım
bütün
suç
bende
mi?
Не
понимаю,
неужели
вся
вина
на
мне?
Şimdi
senin
her
şeyini
her
anı
Теперь
по
всему
в
тебе,
по
каждому
мгновению,
Yaşanan
her
zamanı
По
каждому
прожитому
вместе
моменту
Şimdi
yalanlarına
inanasım
var
Теперь
я
готов
поверить
твоей
лжи,
Sorunlarına
katlanasım
Готов
мириться
с
твоими
проблемами,
Koklayasım
var
öpesim
her
yerini
Хочу
вдыхать
твой
запах,
целовать
тебя
всю,
Anlamadım
bütün
suç
bende
mi?
Не
понимаю,
неужели
вся
вина
на
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozgur Yedievli, Rafet El Roman
Attention! Feel free to leave feedback.