Lyrics and translation Rafet El Roman - Ömrümün Sahibi
Bende
kaybolanı
sende
bulmak
güzel
Приятно
найти
в
тебе
того,
кто
исчез
во
мне
Yitip
unutulanı
sende
görmek
güzel
Приятно
видеть
в
тебе
то,
что
было
потеряно
и
забыто
Güzel
demek
yetmez
muhteşem
olmalıyız
Недостаточно
сказать
"красиво",
мы
должны
быть
великолепными
Bakir
bir
yere
seninle
varmalıyız
Мы
должны
добраться
до
девственного
места
с
тобой
Bir
umut
göğüslediğim
yıllardır
beklediğim
Я
ждал
много
лет,
когда
я
надеялся
Kalbimin
sahibisin
sen
Ты
владелец
Моего
сердца.
Çırpınıyor
yüreğim
ferman
buyur
ölürüm
Трепещет
мое
сердце
указ,
вот
я
умру
Ömürümün
sahibisin
sen
Ты
владелец
моей
жизни.
Duy
şu
kalbimin
vurduğu
sesi
Услышь
звук,
который
поражает
мое
сердце
Dilerim
bitmesin
bu
tutku
sevgi
Желаю,
чтобы
эта
страсть
не
закончилась
любовью
Kulak
verdiğimden
dökülen
sözlere
Слова,
пролитые
из
того,
что
я
слушаю
Bir
söz
bile
met
bana
versene
Дай
мне
даже
обещание
встретиться
Evlenir
misin
benimle
Ты
выйдешь
за
меня
Kader
kıymet
budur
kısmet
buna
derim
Судьба-это
ценность,
судьба,
которую
я
называю
Mutluluksa
dileğim
seninle
yaşamalı
Если
это
счастье,
мое
желание
должно
жить
с
тобой
Yaşamakla
bitmez
muhteşem
olmalıyız
Мы
должны
быть
великолепны,
как
только
мы
не
закончим
жить
Mucize
bir
yere
seninle
varmalıyız
Мы
должны
добраться
до
места
чуда
с
тобой
Bir
umut
göğüslediğim
yıllardır
beklediğim
Я
ждал
много
лет,
когда
я
надеялся
Kalbimin
sahibisin
sen
Ты
владелец
Моего
сердца.
Çırpınıyor
yüreğim
ferman
buyur
ölürüm
Трепещет
мое
сердце
указ,
вот
я
умру
Ömürümün
sahibisin
sen
Ты
владелец
моей
жизни.
Duy
şu
kalbimin
vurduğu
sesi
Услышь
звук,
который
поражает
мое
сердце
Dilerim
bitmesin
bu
tutku
sevgi
Желаю,
чтобы
эта
страсть
не
закончилась
любовью
Kulak
verdiğimden
dökülen
sözlere
Слова,
пролитые
из
того,
что
я
слушаю
Bir
söz
bile
met
bana
versene
Дай
мне
даже
обещание
встретиться
Evlenir
misin
benimle
Ты
выйдешь
за
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafet El Roman
Attention! Feel free to leave feedback.