Lyrics and translation Raffa Moreira feat. Lil Harrys - Glxck Glxck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
armadilha
Да,
ловушка
BC
Raff,
Lil
Harrys
(Sprite)
BC
Raff,
Lil
Harrys
(Спрайт)
Eu
protejo
tudo
o
que
eu
tenho
(Glock,
Glock)
Я
защищаю
всё,
что
у
меня
есть
(Глок,
Глок)
Raffa
Moreira,
mano
Raffa
Moreira,
парень
Eu
não
queria
andar
armado
mesmo
Я
не
хотел
носить
оружие,
правда
Mas
a
inveja
existe,
em
comentários:
hate
Но
зависть
существует,
в
комментариях:
хейт
Não
quero
te
ver
na
minha
frente
Не
хочу
видеть
тебя
перед
собой
Eu
supero,
atiro
na
sua
face
Я
превосхожу,
стреляю
тебе
в
лицо
Peça
destravada,
eu
não
penso
em
nada
Ствол
снят
с
предохранителя,
я
ни
о
чём
не
думаю
Bunda
da
minha
bitch,
eu
juro,
é
gostosa
Попка
моей
малышки,
клянусь,
аппетитная
Gang,
gang,
Zara,
FERNVNDX
Clothing
Банда,
банда,
Zara,
FERNVNDX
Clothing
Vrum,
vrum,
carro
modelo
sport
Врум,
врум,
тачка
спортивной
модели
Silicone,
ela
pôs
um
implante
Силикон,
она
поставила
импланты
Peito
dela
é
tipo
o
meu
pente,
grande
Её
грудь
как
моя
обойма,
большая
Eu
protejo
tudo
o
que
eu
tenho
(Glock,
Glock)
Я
защищаю
всё,
что
у
меня
есть
(Глок,
Глок)
Capotei
um
otário,
ele
tava
errado
Вырубил
одного
придурка,
он
был
неправ
Talarico
levou
um
soco
na
cara
Бабник
получил
кулаком
в
лицо
Punch
porque
ela
tava
acompanhada
Удар,
потому
что
она
была
не
одна
Eu
vi
'cê
tentando
dar
um
drinque
pra
ela
Я
видел,
как
ты
пытался
угостить
её
выпивкой
'Cê
saiu
correndo,
assustado,
com
telefone,
ligando
pro
seu
parça
Ты
убежал,
испуганный,
с
телефоном,
звоня
своему
корешу
Eu
protejo
tudo
o
que
eu
tenho
(Glock,
Glock)
Я
защищаю
всё,
что
у
меня
есть
(Глок,
Глок)
Uhmm,
Lil
Harrys
Хмм,
Lil
Harrys
Protejo
tudo
o
que
eu
tenho,
mano
Защищаю
всё,
что
у
меня
есть,
бро
Juro,
eu
empilho
esses
racks,
mano
Клянусь,
я
коплю
эти
пачки,
бро
Nunca
fala
do
meu
nome,
pussy
Никогда
не
говори
мое
имя,
сосунка
Cartier
'tá
cheia
de
ice
Cartier
сияют
льдом
On
my
shoes,
eu
'tô
de
Gucci
На
моих
кроссовках,
я
в
Gucci
Double
cup,
codein
com
Sprite
Два
стакана,
кодеин
со
спрайтом
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Sente
a
wave,
nigga,
eu
trouxe
esse
plug
Почувствуй
волну,
нигга,
я
принёс
этот
товар
Mantenho
o
dedo
no
gatilho
Держу
палец
на
курке
Berro
na
cinta,
em
cima
da
Land
Rover
Пушка
на
ремне,
еду
на
Land
Rover
Mano,
eu
juro,
eu
não
brinco
Бро,
клянусь,
я
не
шучу
Eu
não
brinco,
vários
manos
que
morrem
por
isso
Я
не
шучу,
много
парней
умирают
из-за
этого
Fica
esperto,
se
pisar
no
meu
calo
leva
tiro
Будь
осторожен,
если
наступишь
мне
на
мозоль,
получишь
пулю
Na
pista
de
Land
Rover
blindado
eu
faço
На
трассе
на
бронированном
Land
Rover
я
делаю
Skrr,
skrr,
skrr,
skrr
(Skrr,
skrr,
skrr,
skrr)
Скрр,
скрр,
скрр,
скрр
(Скрр,
скрр,
скрр,
скрр)
Com
os
amigo,
yeah
С
друзьями,
да
Pula
nessa
Benz,
nave
rebaixada
(Pula
nessa
Benz)
Прыгай
в
этот
Benz,
заниженная
тачка
(Прыгай
в
этот
Benz)
Quer
meu
plug?
Vem,
cola
pra
quebrada
(Quer
meu
plug?
Vem)
Хочешь
мой
товар?
Приезжай
в
район
(Хочешь
мой
товар?
Приезжай)
Sabe
que
eu
'tô
bem,
ninguém
entende
nada
(Sabe
que
eu
'tô
bem)
Знаешь,
что
у
меня
всё
хорошо,
никто
ничего
не
понимает
(Знаешь,
что
у
меня
всё
хорошо)
Derramo
essas
notas,
tipo
rei
da
prata
(Derramo
essas
notas)
Разбрасываю
эти
купюры,
как
король
серебра
(Разбрасываю
эти
купюры)
Pula
nessa
Benz,
nave
rebaixada
(Pula
nessa
Benz)
Прыгай
в
этот
Benz,
заниженная
тачка
(Прыгай
в
этот
Benz)
Quer
meu
plug?
Vem,
cola
pra
quebrada
(Quer
meu
plug?
Vem)
Хочешь
мой
товар?
Приезжай
в
район
(Хочешь
мой
товар?
Приезжай)
Ela
sabe
que
eu
'tô
bem,
ninguém
entende
nada
(Sabe
que
eu
tô
bem)
Она
знает,
что
у
меня
всё
хорошо,
никто
ничего
не
понимает
(Знает,
что
у
меня
всё
хорошо)
Protejo
tudo
o
que
eu
tenho,
mano
Защищаю
всё,
что
у
меня
есть,
бро
Juro,
eu
empilho
esses
racks,
mano
Клянусь,
я
коплю
эти
пачки,
бро
Nunca
fala
do
meu
nome,
pussy
Никогда
не
говори
мое
имя,
сосунка
Cartier
'tá
cheia
de
ice
Cartier
сияют
льдом
Eu
não
queria
andar
armado
mesmo
Я
не
хотел
носить
оружие,
правда
Mas
a
inveja
existe
em
comentários
hate
Но
зависть
существует,
в
комментариях
хейт
Não
quero
te
ver
na
minha
frente
Не
хочу
видеть
тебя
перед
собой
Eu
supero,
atiro
na
sua
face
(Glock,
Glock)
Я
превосхожу,
стреляю
тебе
в
лицо
(Глок,
Глок)
Peça
destravada,
eu
não
penso
em
nada
Ствол
снят
с
предохранителя,
я
ни
о
чём
не
думаю
Bunda
da
minha
bitch,
eu
juro,
é
gostosa
Попка
моей
малышки,
клянусь,
аппетитная
Gang,
gang,
Zara,
FERNVNDX
Clothing
Банда,
банда,
Zara,
FERNVNDX
Clothing
Vrum-vrum,
carro
modelo
sport
Врум-врум,
тачка
спортивной
модели
Peça
destravada,
eu
vivo
de
trap
Ствол
снят
с
предохранителя,
я
живу
трэпом
Eu
não
preciso
pular
no
seu
bloco
Мне
не
нужно
прыгать
в
твоём
квартале
Minha
carteira
'tá
cheia
de
racks
Мой
бумажник
полон
пачек
Morena
gostosa
pula
no
meu
colo,
yeah
(Glock,
Glock)
Горячая
брюнетка
прыгает
ко
мне
на
колени,
да
(Глок,
Глок)
Eu
não
queria
andar
armado
mesmo
Я
не
хотел
носить
оружие,
правда
Mas
a
inveja
existe
em
comentários
hate
Но
зависть
существует,
в
комментариях
хейт
Eu
não
queria
andar
armado
mesmo
Я
не
хотел
носить
оружие,
правда
Choppa,
mira
laser,
Uzi,
AK,
Draco
Чоппа,
лазерный
прицел,
Uzi,
AK,
Draco
Não
quero
te
ver
na
minha
frente
Не
хочу
видеть
тебя
перед
собой
Eu
supero,
atiro
na
sua
face
Я
превосхожу,
стреляю
тебе
в
лицо
Não
quero
te
ver
na
minha
frente
Не
хочу
видеть
тебя
перед
собой
Seu
pussy
ass
nigga
fake
Ты
жалкий,
фальшивый
ниггер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.