Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
был
на
мели,
Mas
eu
me
levantei
Но
я
поднялся.
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выбрался
из
грязи,
с
запятнанной
репутацией,
Não
me
queriam
bem
Меня
не
жаловали.
Há
quem
desista
perante
a
dificuldade
Кто-то
сдаётся
перед
трудностями,
Eu
nunca
pensei
Я
же
никогда
не
думал
об
этом.
Há
quem
não
sonhe
depois
da
derrota
Кто-то
перестаёт
мечтать
после
поражения,
Eu
perdi
mas
eu
sempre
tentei
Я
проигрывал,
но
всегда
пытался
снова.
Antes
eu
sonhava
ser
rockstar
Раньше
я
мечтал
стать
рок-звездой,
Hoje
eles
me
chamam
de
rockstar
Теперь
меня
называют
рок-звездой.
Vivendo
a
vida
como
um
rockstar
Живу
как
рок-звезда,
Falando
com
minha
bih
no
facetime
Болтаю
со
своей
малышкой
по
FaceTime.
Eu
faço
mais
shows
em
outros
estados
Я
все
чаще
выступаю
в
других
штатах,
Isso
tem
deixado
ela
com
saudades
И
она
скучает
по
мне.
Eu
disse
que
o
futuro
ia
ser
melhor
Я
говорил
ей,
что
будущее
будет
лучше,
E
que
eu
tripliquei
o
que
eu
ganhava
И
что
я
утроил
свой
заработок.
Pedi
pra
ela
conferir
na
conta
Попросил
её
проверить
счёт,
Ela
disse
que
se
perde
na
conta
Она
сказала,
что
теряется
в
нулях.
Mas
isso
não
é
só
sobre
dinheiro
Но
дело
не
только
в
деньгах,
É
que
eu
tô
viciado
em
empilhar
Просто
я
помешан
на
их
накоплении.
Uma
semana
eu
lucrei
um
racke
За
неделю
я
поднял
кучу
бабла,
Comecei
isso
no
nível
mais
baixo
Начинал
с
самых
низов.
Comecei
isso
desacreditado
Начинал,
когда
в
меня
никто
не
верил.
Há
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
был
на
мели,
Mas
eu
me
levantei
Но
я
поднялся.
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выбрался
из
грязи,
с
запятнанной
репутацией,
Não
me
queriam
bem
Меня
не
жаловали.
Há
quem
desista
perante
a
dificuldade
Кто-то
сдаётся
перед
трудностями,
Eu
nunca
pensei
Я
же
никогда
не
думал
об
этом.
Há
quem
não
sonhe
depois
da
derrota
Кто-то
перестаёт
мечтать
после
поражения,
Eu
perdi
mas
eu
sempre
tentei
Я
проигрывал,
но
всегда
пытался
снова.
Olha
meu
pulso,
brilha
vadia
Смотри,
как
сверкает
на
моем
запястье,
сучка,
Secando
o
meu
VVS
Сохнет
по
моим
VVS.
Senta
na
pica,
depois
do
show
Сядешь
на
член
после
концерта,
Tu
rebola
no
quarto
do
apê
Будешь
извиваться
в
моей
квартире.
Airbnb
localização
tá
privada
Airbnb,
местоположение
скрыто,
Esquece
o
wifi
Забудь
про
Wi-Fi.
Lean
no
meu
copo,
no
seu
drink
bala
Лин
в
моем
стакане,
в
твоем
– что-нибудь
покрепче,
Blunt
de
baunilha,
eu
trouxe
uma
caixa
Блант
с
ванилью,
я
принес
целую
коробку.
Camisinha,
a
sua
bunda
pelada
Презерватив,
твоя
голая
задница.
Eu
preciso
esquecer
do
passado
Мне
нужно
забыть
прошлое.
Derramo
lean,
eu
não
derramo
lágrimas
Проливаю
лин,
но
не
слезы.
Double
cup,
fill,
dei
umas
superadas
Double
cup,
полный,
я
кое-как
справился.
Há
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
был
на
мели,
Mas
eu
me
levantei
Но
я
поднялся.
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выбрался
из
грязи,
с
запятнанной
репутацией,
Não
me
queriam
bem
Меня
не
жаловали.
Já
pensou
se
eu
tivesse
parado
Подумай,
что
было
бы,
если
бы
я
остановился?
Eu
fui
além
e
eles
só
tentaram
Я
пошел
дальше,
а
они
только
пытались.
Eles
querem
te
colocar
pra
baixo
Они
хотят
тебя
унизить,
Mas
comigo
fizeram
ao
contrário
Но
со
мной
это
сработало
наоборот.
A
200
por
hora
no
meu
carro
200
километров
в
час
на
моей
тачке,
Skrr
skrr
skrr,
minha
bitch
do
lado
Skrr
skrr
skrr,
моя
сучка
рядом.
Gang
gang
gang,
palco
lotado
Gang
gang
gang,
полный
зал.
Shows
shows
shows,
turnê
10k
Концерты,
концерты,
концерты,
тур
на
10
тысяч.
Há
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
был
на
мели,
Mas
eu
me
levantei
Но
я
поднялся.
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выбрался
из
грязи,
с
запятнанной
репутацией,
Não
me
queriam
bem
Меня
не
жаловали.
Há
quem
desista
perante
a
dificuldade
Кто-то
сдаётся
перед
трудностями,
Eu
nunca
pensei
Я
же
никогда
не
думал
об
этом.
Há
quem
não
sonhe
depois
da
derrota
Кто-то
перестаёт
мечтать
после
поражения,
Eu
perdi
mas
eu
sempre
tentei
Я
проигрывал,
но
всегда
пытался
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Fernando Moreira
Album
V V S
date of release
01-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.