Raffaella Carrà - Era Solo Un Mese Fa - translation of the lyrics into German

Era Solo Un Mese Fa - Raffaella Carràtranslation in German




Era Solo Un Mese Fa
Es war erst vor einem Monat
Ricordo quella sera
Ich erinnere mich an jenen Abend
Per te che sera era?
Was für ein Abend war das für dich?
Un'altra come tante
Einer wie viele andere
Lo so
Ich weiß
Invece a me sembrava
Mir hingegen schien es
La sera decisiva
Der entscheidende Abend zu sein
In cui sarei rinata
An dem ich wiedergeboren wäre
In te
In dir
Era solo un mese fa
Es war erst vor einem Monat
E se ancora sono qui
Und wenn ich noch hier bin
È soltanto perché
Ist es nur, weil
Ho bisogno di te
Ich dich brauche
Eravamo io e te
Da waren du und ich
Davanti al caminetto acceso più vicini che mai
Vor dem brennenden Kamin, näher als je zuvor
Ed io tremavo perché potevo quasi impazzire
Und ich zitterte, weil ich fast verrückt werden konnte
Per quanto ero tua
So sehr gehörte ich dir
Le tue mani calde
Deine warmen Hände
Quelle mani che sapevan dire tante cose
Jene Hände, die so viel zu sagen wussten
Con una carezza sola, io le sento ancora
Mit einer einzigen Liebkosung, ich spüre sie noch
Ancora su me
Noch auf mir
Era solo un mese fa
Es war erst vor einem Monat
Sembra già un secolo fa
Es scheint schon ein Jahrhundert her zu sein
Quanto tempo che rimpiango
Welche Zeit ich bedauere
Amore
Mein Liebster
Un'auto che si ferma
Ein Auto, das anhält
Mi sembra sia la tua
Mir scheint, es ist deins
Forse stai salendo
Vielleicht kommst du gerade herauf
Da me
Zu mir
Era solo un mese fa
Es war erst vor einem Monat
E se ancora sono qui
Und wenn ich noch hier bin
È soltanto perché
Ist es nur, weil
Ho bisogno di te
Ich dich brauche
Ricordo quella sera
Ich erinnere mich an jenen Abend
Per te senza importanza
Für dich ohne Bedeutung
Per me l'unica sera
Für mich der einzige Abend
Ma ormai
Aber nun
Finisce qui
Endet es hier





Writer(s): Antonio Amurri, Marcello De Martino


Attention! Feel free to leave feedback.