Raffaella Carrà - Il lupo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Raffaella Carrà - Il lupo




Il lupo
The Wolf
Il lupo è arrivato stanotte
The wolf came last night
Aveva fame, aveva sete
He was hungry, he was thirsty
E mi ha chiuso nella sua rete
And he locked me in his web
Il lupo gioca con la sua zampa
The wolf plays with his paw
Mi fa male, mi fa saltare
He makes me hurt, he makes me jump
Ma è un buon animale
But he's a good animal
Per lui ho una bella faccia, ho belle mani, ah
For him I have a beautiful face, I have beautiful hands, ah
Mi morde sul collo e scappa via
He bites me on the neck and runs away
Ho un po' di malinconia
I have a touch of melancholy
Sarò la sua signora, la sua signora, mi ha giurato sulla sua parola
I will be his lady, his lady, he swore to me on his word
Io non so stare da sola perché ho lui che mi rincuora
I don't know how to be alone because I have him who comforts me
Sarò il suo sentimento quando lo faccio contento
I will be his feeling when I make him happy
E non so perché mi arrendo se niente da lui poi pretendo
And I don't know why I surrender if I don't expect anything from him
Il lupo è sdraiato sul letto, aveva freddo, adesso ha caldo
The wolf is lying on the bed, he was cold, now he is warm
Questo amore lo tengo saldo
I hold this love strongly
Il lupo mi accarezza le ciglia, mi sa trattare, sa come fare
The wolf caresses my eyelashes, he knows how to treat me, he knows how to do it
Ma nel mio cuore non può entrare
But he cannot enter my heart
Per lui ho soltanto affetto, rispetto
For him I only have affection, respect
Lo lego, ma poi, se scappa via ho un po' di malinconia
I tie him up, but then, if he runs away, I have a touch of melancholy
Sarò la sua signora, la sua signora, mi ha giurato sulla sua parola
I will be his lady, his lady, he swore to me on his word
Io non so stare da sola perché ho lui che mi rincuora
I don't know how to be alone because I have him who comforts me
Sarò il suo sentimento quando lo faccio contento
I will be his feeling when I make him happy
E non so perché mi arrendo se niente da lui poi pretendo
And I don't know why I surrender if I don't expect anything from him
Sarò il suo sentimento quando lo faccio contento
I will be his feeling when I make him happy
E non so perché mi arrendo se niente da lui poi
And I don't know why I surrender if nothing from him
Il lupo lo faccio contento, contento, contento
I make the wolf happy, happy, happy





Writer(s): Giuseppe Cristiano Malgioglio, Corrado Castellari


Attention! Feel free to leave feedback.