Raffaella Carrà - Ni Contigo, Ni Sin Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raffaella Carrà - Ni Contigo, Ni Sin Ti




Ni Contigo, Ni Sin Ti
Ни с тобой, ни без тебя
Me muero cuando estoy sin ti
Я умираю, когда тебя нет рядом
Contigo yo no vivir
С тобой я не знаю, как жить
Sin ti no encuentro mi camino y contigo me perdí
Без тебя я не нахожу свой путь, а с тобой я потерялась
Sin ti no tengo solución
Без тебя у меня нет решения
Me vuelvo loca sin tu amor
Я схожу с ума без твоей любви
Contigo no lo tengo claro porque pierdo la razón
С тобой мне не ясно, потому что я теряю рассудок
Y así, (ni conmigo, ni sin mí)
И так, (ни со мной, ни без меня)
Y así, (ni conmigo, ni sin mí)
И так, (ни со мной, ни без меня)
No puedo ni vivir contigo ni sin ti
Я не могу жить ни с тобой, ни без тебя
Y así, (ni conmigo, ni sin mí)
И так, (ни со мной, ни без меня)
Y así, (ni conmigo, ni sin mí)
И так, (ни со мной, ни без меня)
Desde el primer instante en que te vi
С самого первого мгновения, как я тебя увидела
Son los celos un castigo
Ревность - это наказание
Que atormentan mis sentidos
Которое терзает мои чувства
Cuando no estás conmigo
Когда тебя нет со мной
No sé, no sé, no qué puedo hacer
Я не знаю, не знаю, не знаю, что я могу сделать
Cuando estoy entre tus brazos
Когда я в твоих объятиях
Pienso si estarás pensando
Я думаю, не думаешь ли ты
Que otra boca estás besando
Что целуешь другие губы
No sé, no sé, no qué es lo que haré
Я не знаю, не знаю, не знаю, что я буду делать
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
No puedo ni vivir contigo ni sin ti
Я не могу жить ни с тобой, ни без тебя
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Desde el primer instante en que te vi
С самого первого мгновения, как я тебя увидела
Si te acercas me das miedo
Если ты приближаешься, ты меня пугаешь
Si te alejas te deseo
Если ты отдаляешься, я тебя желаю
Si te miro no te veo
Если я смотрю на тебя, я тебя не вижу
No sé, no sé, no qué puedo hacer
Я не знаю, не знаю, не знаю, что я могу сделать
Porque me desesperas
Потому что ты доводишь меня до отчаяния
Porque nunca me consuelas
Потому что ты никогда меня не утешаешь
Porque sólo te aprovechas
Потому что ты только пользуешься мной
No sé, no sé, no qué es lo que haré
Я не знаю, не знаю, не знаю, что я буду делать
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
No puedo ni vivir contigo ni sin ti
Я не могу жить ни с тобой, ни без тебя
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Desde el primer instante en que te vi
С самого первого мгновения, как я тебя увидела
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
No puedo ni vivir contigo ni sin ti
Я не могу жить ни с тобой, ни без тебя
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Desde el primer instante en que te vi
С самого первого мгновения, как я тебя увидела
Son los celos un castigo
Ревность - это наказание
Que atormentan mis sentidos
Которое терзает мои чувства
Cuando no estás conmigo
Когда тебя нет со мной
No sé, no sé, no qué puedo hacer
Я не знаю, не знаю, не знаю, что я могу сделать
Cuando estoy entre tus brazos
Когда я в твоих объятиях
Pienso si estarás pensando
Я думаю, не думаешь ли ты
Que otra boca estás besando
Что целуешь другие губы
No sé, no sé, no qué es lo que haré
Я не знаю, не знаю, не знаю, что я буду делать
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
No puedo ni vivir contigo ni sin ti
Я не могу жить ни с тобой, ни без тебя
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Y así (ni conmigo, ni sin mí)
И так (ни со мной, ни без меня)
Desde el primer instante en que te vi
С самого первого мгновения, как я тебя увидела





Writer(s): Rafael Cardenas Crespo, Ruben Fuentes Gasson


Attention! Feel free to leave feedback.