Raffaella Carrà - Pedro - translation of the lyrics into German

Pedro - Raffaella Carràtranslation in German




Pedro
Pedro
Passeggio tutta sola per le strade
Ich spaziere ganz allein durch die Straßen,
Guardando attentamente i monumenti
betrachte aufmerksam die Monumente,
La classica straniera con un'aria strana
die klassische Ausländerin mit einer seltsamen Ausstrahlung,
Che gira stanca tutta la città
die müde durch die ganze Stadt läuft.
A un certo punto della passeggiata
An einem bestimmten Punkt des Spaziergangs
Mi chiama da una parte un ragazzino
ruft mich ein kleiner Junge von der Seite,
Sembrava a prima vista tanto perbenino
er schien auf den ersten Blick so anständig,
Si offre a far da guida per la città
er bietet sich an, als Führer durch die Stadt zu dienen.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Praticamente il meglio di Santa
praktisch der Beste von Santa Fe.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Soli io e te!
nur ich und du!
Altro che ragazzino, che perbenino
Von wegen kleiner Junge, so anständig,
Sapeva molte cose più di me
er wusste viele Dinge besser als ich.
Mi ha portato tante volte a veder le stelle
Er hat mich oft mitgenommen, um die Sterne zu sehen,
Ma non ho visto niente di Santa
aber ich habe nichts von Santa Fe gesehen.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Praticamente il meglio di Santa
praktisch der Beste von Santa Fe.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Tornerò da te!
ich komme zu dir zurück!
Come ballava bene sotto le stelle
Wie gut er unter den Sternen tanzte,
Praticamente il meglio di Santa
praktisch der Beste von Santa Fe.
Le ragazze lo mangiavano con lo sguardo
Die Mädchen verschlangen ihn mit ihren Blicken,
Ma lui si concentrava solo con me
aber er konzentrierte sich nur auf mich.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Bellissima avventura di Santa
wunderschönes Abenteuer in Santa Fe.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Soli io e te!
nur ich und du!
Mi sono innamorata seduta stante
Ich habe mich auf der Stelle verliebt
Di Pedro, Pedro, Pedro di Santa
in Pedro, Pedro, Pedro aus Santa Fe.
Mi ha sconvolto le vacanze, mi ha stregata
Er hat meinen Urlaub auf den Kopf gestellt, mich verzaubert,
Non faccio che pensare a Pedro,
ich denke nur noch an Pedro, Pè.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Travolta di passione a Santa
von Leidenschaft überwältigt in Santa Fe.
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro,
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè,
Tornerò da te!
ich komme zu dir zurück!





Writer(s): Giandomenico Boncompagni, Franco Bracardi, Paolo Ormi


Attention! Feel free to leave feedback.