Lyrics and translation Raffaella Carrà - Voglio tutto, soprattutto te
Voglio tutto, soprattutto te
Хочу всё, особенно тебя
Voglio
una
festa
piena
di
amici
Хочу
праздник,
полный
друзей,
Per
allegria
con
tutti
ballerò
Чтобы
от
радости
танцевать
со
всеми.
Ma
la
mia
sera,
quella
più
felice
Но
свой
самый
счастливый
вечер
A
te,
amore,
la
dedicherò
Тебе,
любимый,
посвящу.
Mi
sento
forte
e
ricca
d'energia
Чувствую
себя
сильной
и
полной
энергии,
Insieme
a
te
io
non
mi
annoio
mai
С
тобой
мне
никогда
не
бывает
скучно.
Sei
una
tisana
gusto
dolce
al
frutto
Ты
как
сладкий
фруктовый
чай,
Una
tequila
che
d'amore
sa
Как
текила
со
вкусом
любви.
Mi
dai
un
po'
alla
testa
Ты
немного
кружишь
мне
голову,
Ma
il
cuore
sa
che
cosa
vorrà
Но
сердце
знает,
чего
хочет.
La
mia
fantasia
Моя
фантазия
È
un
punto
grande
fatto
con
te
— это
большая
точка,
созданная
вместе
с
тобой.
Io
voglio
tutto,
soprattutto
te
Я
хочу
всё,
особенно
тебя.
Malinconia
non
sta
più
con
me
Тоска
больше
не
со
мной.
Non
so
cos'è
Не
знаю,
что
такое
L'intrigo
senza
di
te
Интрига
без
тебя.
Io
voglio
tutto,
soprattutto
te
Я
хочу
всё,
особенно
тебя.
Malinconia
non
sta
più
con
me
Тоска
больше
не
со
мной.
Non
so
cos'è
Не
знаю,
что
такое
L'intrigo
senza
di
te
Интрига
без
тебя.
Voglio
una
siesta
e
sulla
faccia
il
sole
Хочу
сиесту
и
солнце
на
лице,
E
i
miei
pensieri
al
vento
stenderò
И
развею
свои
мысли
по
ветру.
Ma
non
vorrei
vederti,
amore,
triste
Но
не
хотела
бы
видеть
тебя,
любимый,
грустным,
O
il
cuore
a
pezzi
dopo
mi
farò
Иначе
потом
разорвется
мое
сердце.
Mi
sento
forte
e
ricca
d'energia
Чувствую
себя
сильной
и
полной
энергии,
Insieme
a
te
io
non
mi
annoio
mai
С
тобой
мне
никогда
не
бывает
скучно.
Sei
una
tisana
gusto
dolce
al
frutto
Ты
как
сладкий
фруктовый
чай,
Una
tequila
che
d'amore
sa
Как
текила
со
вкусом
любви.
Mi
dai
un
po'
alla
testa
Ты
немного
кружишь
мне
голову,
Ma
il
cuore
sa
che
cosa
vorrà
Но
сердце
знает,
чего
хочет.
La
mia
fantasia
Моя
фантазия
È
un
punto
grande
fatto
con
te
— это
большая
точка,
созданная
вместе
с
тобой.
Io
voglio
tutto,
soprattutto
te
Я
хочу
всё,
особенно
тебя.
Malinconia
non
sta
più
con
me
Тоска
больше
не
со
мной.
Non
so
cos'è
Не
знаю,
что
такое
L'intrigo
senza
di
te
Интрига
без
тебя.
Io
voglio
tutto,
soprattutto
te
Я
хочу
всё,
особенно
тебя.
Malinconia
non
sta
più
con
me
Тоска
больше
не
со
мной.
Non
so
cos'è
Не
знаю,
что
такое
L'intrigo
senza
di
te
Интрига
без
тебя.
He
he
(he
he)
Хе
хе
(хе
хе)
Ho
ho
ho
(ho
ho
ho)
Хо
хо
хо
(хо
хо
хо)
He
(he),
ho
(ho)
Хе
(хе),
хо
(хо)
He
(he),
ho
(ho),
he
(he),
ho
(ho)
Хе
(хе),
хо
(хо),
хе
(хе),
хо
(хо)
Io
voglio
tutto,
soprattutto
te
Я
хочу
всё,
особенно
тебя.
Malinconia
non
sta
più
con
me
Тоска
больше
не
со
мной.
Non
so
cos'è
Не
знаю,
что
такое
L'intrigo
senza
di
te
Интрига
без
тебя.
Io
voglio
tutto,
soprattutto
te
Я
хочу
всё,
особенно
тебя.
Malinconia
non
sta
più
con
me
Тоска
больше
не
со
мной.
Non
so
cos'è
Не
знаю,
что
такое
L'intrigo
senza
di
te
Интрига
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi
Attention! Feel free to leave feedback.