Lyrics and translation Raffaello - Napule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
Napule
a
città
fors'è
a
cchiu
bella
Ты,
Неаполь,
пожалуй,
самый
красивый
город,
Però
si
cundannat
a
tanta
gente
Но
ты
обречен
на
страдания
из-за
стольких
людей,
Chi
parl
male
e
te
nun
sape
nient
Которые
говорят
о
тебе
плохо,
ничего
не
зная.
Tu
suoffre
e
te
staje
zitt
suolamente
Ты
страдаешь
и
молчишь,
Chi
passa
accà
tu
pur'
te
faje
cchiu
bell
Для
тех,
кто
приходит
сюда,
ты
стараешься
быть
еще
прекраснее.
Cu
l'acqua
e
mare
'nfunn
Mergellin
Водой
и
морем
ты
омываешь
Мерджеллину,
E
asciutt
'nterr
cu
nu
ragg'e
sole
И
высыхаешь
под
лучами
солнца,
E
a
gent
faje
scurdà
tutt'e
paure
И
заставляешь
людей
забыть
все
свои
страхи.
Ma
pecchè
chi
nasce
a'sta
città
Но
почему
те,
кто
родился
в
этом
городе,
Nun
tene
cur'e
te
e
te
fa
piglià
coller'
Не
заботятся
о
тебе
и
выводят
тебя
из
себя?
E
accussì
o
nord
parl'e
te
И
поэтому
север
говорит
о
тебе,
Te
sape
cundannà
e
tu
nun
dice
nient
Осуждает
тебя,
а
ты
молчишь.
E
saje
suffrì
e'a
gent
faje
parlà
И
ты
умеешь
страдать,
и
люди
говорят
о
тебе,
E
strign
'mbiett
a'tte
tutt'stu
mmale
e
sta
città
И
сжимают
в
тебе
всю
эту
боль,
и
этот
город
Nguoll'
a
tte
ferite
senza
se
sanà
Разрывает
твои
раны,
не
исцеляя
их,
Ma
tu
saje
sul
chiagner
e
tir'annanz
senza
te
stancà
Но
ты
можешь
только
плакать
и
идти
вперед,
не
уставая.
Napoli,
tu
pe'mme
over
sì
important
Неаполь,
ты
для
меня
так
важен,
E'sso
sicur
ca
chi
l'ha
cunusciut
И
я
уверен,
что
тот,
кто
тебя
узнал,
Nun
po'maje
parlà
male
e
te
Никогда
не
сможет
говорить
о
тебе
плохо,
Pecchè
tu
si
grand!
Tu
si
Napule!
Потому
что
ты
велик!
Ты
- Неаполь!
Ma
pecchè
chi
nasce
a'sta
città
Но
почему
те,
кто
родился
в
этом
городе,
Nun
tene
cur'e
te
e
te
fa
piglià
coller'
Не
заботятся
о
тебе
и
выводят
тебя
из
себя?
E
accussì
o
nord
parl'e
te
И
поэтому
север
говорит
о
тебе,
Te
sape
cundannà
e
tu
nun
dice
nient
Осуждает
тебя,
а
ты
молчишь.
E
saje
suffrì
e'a
gent
faje
parlà
И
ты
умеешь
страдать,
и
люди
говорят
о
тебе,
E
strign
'mbiett
a'tte
tutt'stu
mmale
e
sta
città
И
сжимают
в
тебе
всю
эту
боль,
и
этот
город
Nguoll'
a
tte
ferite
senza
se
sanà
Разрывает
твои
раны,
не
исцеляя
их,
Ma
tu
saje
sul
chiagner
e
tir'annanz
senza
te
stancà
Но
ты
можешь
только
плакать
и
идти
вперед,
не
уставая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rosario buccino
Attention! Feel free to leave feedback.