Lyrics and translation Raffaello - Senza tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sul
mbraccio
a
te
На
твоих
руках
Io
nun
tenev
maie
paure
Я
никогда
не
боялся
Quand
m'astrignive
forte
Когда
ты
крепко
обнимал
меня
E
me
ricive
nun
te
lasso
maie
И
говорил,
что
никогда
не
оставишь
T'aspettave
sempe
Ты
всегда
ждала
меня
Si
turnave
tarde
a
sera
Если
я
возвращался
поздно
вечером
Steve
scetate
e
nun
durmeve
Не
спала
и
бодрствовала
E
a
bonanotte
te
vuleve
ra'
И
хотела
пожелать
спокойной
ночи
Il
mio
primo
amico
di
giochi
Мой
первый
друг
по
играм
Si
state
tu
quande
io
vulevo
pazzia'
Ты
была
рядом,
когда
мне
хотелось
безумств
Ma
nu
juorn
all'
improvviso
Но
однажды
внезапно
Nun
se
capett
niente
Ничего
не
понял
Senteve
sulamente
Слышал
только
E
allucc
e
tanta
gente
Плач
и
много
людей
Ij
te
cercave
ma
nun
ce
stive
Я
искал
тебя,
но
тебя
не
было
E
te
avevo
bisogno
ancor
А
ты
была
мне
еще
нужна
Mamma'
t'
annascunnev
Мама
прятала
тебя
Rint
a
na
lacrima
e
na
bugia
В
слезах
и
лжи
Tutt
e
cumpagne
tuoie
Все
твои
подруги
Addivintain
pate
a
me
Стали
матерями
для
меня
Ma
ij
nun
capeve
ancor
che
steve
succerenn
Но
я
все
еще
не
понимал,
что
произошло
Pensavo
c'agge
fatte
Думал,
что
я
сделал
Pe
m'
abbanduna'
accussi'
Чтобы
ты
так
меня
оставила
Mo
nun
me
import,
che
pens
'a
gente
Теперь
мне
все
равно,
что
думают
люди
Si
si
stato
buon
o
malament
Был
ли
ты
хорошим
или
плохим
Troppe
tiemp
chesta
vita
Слишком
долго
эта
жизнь
Ci'a
vista
spartuta
e
mo
e
o
mument
e
cagna'
Видела
нас
разделенными,
и
теперь
настало
время
измениться
Oggi
e
grazie
a
te
si
cant
sti
canzon
Сегодня
благодаря
тебе
я
пою
эти
песни
E
chesta
e
deddicata
a
te
И
эта
посвящена
тебе
O
saie
te
voglio
bene
Знай,
я
люблю
тебя
Che
voglia
e
t'
abbraccia
Как
хочу
тебя
обнять
Perché
per
me
tu
sei
Потому
что
для
меня
ты
No
nun
te
mettere
scuorno
Нет,
не
стыдись
Si
na
lacrima
te
scienne
Если
слеза
скатится
Pe
na
vot
si
criature
На
этот
раз
ты
ребенок
Comm
er'
'ij
'mbracce
a
te
Как
я
был
в
твоих
объятиях
E
si
steve
ancora
rummenn
И
если
я
еще
шумел
Tu
cu
nu
vas
me
venive
a
sceta'
Ты
с
поцелуем
приходила
меня
будить
Ma
nu
juorn
all'
improvviso
Но
однажды
внезапно
Nun
se
capett
niente
Ничего
не
понял
Senteve
sulamente
Слышал
только
E
allucc
e
tanta
gente
Плач
и
много
людей
Ij
te
cercave
ma
nun
ce
stive
Я
искал
тебя,
но
тебя
не
было
E
te
avevo
bisogno
ancor
А
ты
была
мне
еще
нужна
Mamma'
t'
annascunnev
Мама
прятала
тебя
Rint
a
na
lacrima
e
na
bugia
В
слезах
и
лжи
Tutt
e
cumpagne
tuoie
Все
твои
подруги
Addivintain
pate
a
me
Стали
матерями
для
меня
Ma
ij
nun
capeve
ancor
Но
я
все
еще
не
понимал
Che
steve
succerenn
Что
произошло
Pensavo
cagge
fatte
Думал,
что
я
сделал
Pe
m'
abbanduna'
accussi'
Чтобы
ты
так
меня
оставила
Mo
insiema
a
te
ij
so'
cuntent
Теперь
вместе
с
тобой
я
счастлив
Nun
te
voglio
perdere
pe
nient
Не
хочу
тебя
терять
ни
за
что
Tu
non
immaggini
ancora
Ты
даже
не
представляешь
Quant
important
si
pe
me
Насколько
ты
важна
для
меня
Oggi
e
grazie
a
te
si
cant
sti
canzoni
Сегодня
благодаря
тебе
я
пою
эти
песни
E
chest'
è
dedicata
a
te
И
эта
посвящена
тебе
O'
primm
fans
mie
si
stat
tu
papa'
Ты
была
моим
первым
фанатом,
папа
E
adesso
una
nuova
vita,
ci
aspetta
gia'
И
теперь
новая
жизнь
нас
уже
ждет
Tutt
e
cumpagne
tuoie
Все
твои
подруги
Addivintain
pate
a
me
Стали
матерями
для
меня
Ma
i
nun
capeve
ancor,
che
steve
succerenn
Но
я
все
еще
не
понимал,
что
произошло
Pensavo
c'agge
fatte
Думал,
что
я
сделал
Pe
m'
abbanduna'
accussi'
Чтобы
ты
так
меня
оставила
Mo
nun
me
import,
che
pens
a
gente
Теперь
мне
все
равно,
что
думают
люди
Si
si
stato
buon
o
malament
Был
ли
ты
хорошим
или
плохим
Troppe
tiemp
chesta
vita
Слишком
долго
эта
жизнь
Ci'
a
vista
spartuta
Видела
нас
разделенными
E
mo
e
o
mument
e
cagna'
И
теперь
настало
время
измениться
Oggi
e
grazie
a
te
Сегодня
благодаря
тебе
Si
cant
sti
canzon
Я
пою
эти
песни
E
chesta
e
deddicata
a
te
И
эта
посвящена
тебе
O'
primm
fans
mie
si
stat
tu
papa'
Ты
была
моим
первым
фанатом,
папа
E
adesso
una
nuova
vita
И
теперь
новая
жизнь
Ci
aspetta
gia'
Нас
уже
ждет
Perché
per
me
tu
sei
Потому
что
для
меня
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Simeoli, S. Carpine
Attention! Feel free to leave feedback.