Lyrics and translation Raffi - Human Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human Child
Дитя Человеческое
Nations
of
children
on
and
on
reaching
out
for
love
Народы
детей,
снова
и
снова,
тянутся
к
любви,
Falling
down,
turning
round,
reaching
out
for
love.
Падают,
кружатся,
тянутся
к
любви.
Nations
of
children
near
and
far
sailing
round
the
sun
Народы
детей,
близко
и
далеко,
плывут
вокруг
солнца,
Tears
of
laughter
ringing
on,
reaching
out
for
love.
Слёзы
смеха
звенят,
тянутся
к
любви.
First
world,
2nd
world,
3rd
world,
4th
world,
Первый
мир,
второй
мир,
третий
мир,
четвёртый
мир,
One
world
for
the
human
child
Один
мир
для
дитя
человеческого.
All
rise
up,
all
join
hands
for
the
human
child.
Все
встаньте,
все
возьмитесь
за
руки
ради
дитя
человеческого.
Their
world,
your
world,
my
world,
our
world
Их
мир,
твой
мир,
мой
мир,
наш
мир,
One
world
for
the
human
child
Один
мир
для
дитя
человеческого.
All
rise
up,
all
join
hands
for
the
human
child.
Все
встаньте,
все
возьмитесь
за
руки
ради
дитя
человеческого.
Human
tears
fall
the
same,
every
culture
you
can
name
Человеческие
слёзы
падают
одинаково,
в
каждой
культуре,
которую
ты
можешь
назвать,
Fear
and
sadness
mark
the
pain
of
the
human
child.
Страх
и
печаль
отмечают
боль
дитя
человеческого.
Human
smiles
form
the
same,
of
joy
of
laughter,
right
as
rain
Человеческие
улыбки
формируются
одинаково,
от
радости,
от
смеха,
как
дождь,
Human
sunshine,
love
of
life
- the
human
child.
Человеческий
солнечный
свет,
любовь
к
жизни
- дитя
человеческое.
We
are
as
one
world,
we
can
be
one
world
Мы
как
один
мир,
мы
можем
быть
одним
миром,
We
can
be
one
world,
we
can
be.
Мы
можем
быть
одним
миром,
мы
можем.
We
are
as
one
tribe,
we
can
be
one
tribe
Мы
как
одно
племя,
мы
можем
быть
одним
племенем,
We
can
be
one
tribe,
we
can
be.
Мы
можем
быть
одним
племенем,
мы
можем.
First
world,
2nd
world,
3rd
world,
4th
world,
Первый
мир,
второй
мир,
третий
мир,
четвёртый
мир,
One
world
for
the
human
child
Один
мир
для
дитя
человеческого.
All
rise
up,
all
join
hands
for
the
human
child.
Все
встаньте,
все
возьмитесь
за
руки
ради
дитя
человеческого.
Their
world,
your
world,
my
world,
our
world
Их
мир,
твой
мир,
мой
мир,
наш
мир,
One
world
for
the
human
child
Один
мир
для
дитя
человеческого.
All
rise
up,
all
join
hands
for
the
human
child.
Все
встаньте,
все
возьмитесь
за
руки
ради
дитя
человеческого.
For
the
human
child.
Ради
дитя
человеческого.
Yes,
the
human
child.
Да,
дитя
человеческого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raffi Cavoukian
Attention! Feel free to leave feedback.