Lyrics and translation Raffi - Joshua Giraffe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joshua Giraffe
Жираф Джошуа
Joshua
giraffe,
Жираф
Джошуа,
Was
born
in
a
zoo,
Родился
в
зоопарке,
He
lived
there
too.
И
жил
там
же.
For
two
years
and
a
half,
Два
с
половиной
года,
He
hasn't
had
a
bath,
Он
не
мылся,
My
mommy
doesn't
lick
me,
Мама
меня
не
лижет,
Even
when
I'm
sticky.
Даже
когда
я
липкий.
From
candy
floss,
candy
apples,
popcorn,
От
сахарной
ваты,
яблок
в
карамели,
попкорна,
Soft
drinks
jellybeans
and
gumdrops.
Газировки,
мармелада
и
леденцов.
There
must
be
something
better,
Должно
быть
что-то
лучше,
Then
living
in
this
cage,
Чем
жить
в
этой
клетке,
But
I'm
really
not
too
sure,
Но
я
не
совсем
уверен,
Cause
I'm
rather
short
of
age.
Ведь
я
еще
слишком
мал.
Joshua
giraffe,
Жираф
Джошуа,
Was
feeling
kind
of
sad,
Грустил,
Things
were
going
bad.
Дела
шли
плохо.
How
little
of
life
he'd
had,
Как
мало
он
видел
в
жизни,
Wasting
away
with
no
room
to
play,
Чахнул
без
места
для
игр,
Trapped
in
a
zoo
with
buffalo
poo.
Запертый
в
зоопарке
со
слоновьими
какашками.
So
he
went
next
door
to
the
elephant,
Поэтому
он
пошел
к
слону
по
соседству,
And
asked
him
what
to
do.
И
спросил
его,
что
делать.
I'm
wasting
away
with
no
room
to
play,
Я
чахну
без
места
для
игр,
I'm
trapped
in
a
zoo
with
buffalo
poo.
Я
заперт
в
зоопарке
со
слоновьими
какашками.
The
elephant
was
very
old
and
gray,
Слон
был
очень
старый
и
серый,
And
he
had
a
huge
balloon
bottom.
И
у
него
был
огромный,
как
воздушный
шар,
зад.
And
he
said,
И
он
сказал:
"Never
fear
Joshua,
for
a
vision
will
appear".
"Не
бойся,
Джошуа,
тебе
явится
видение".
And
that
night,
a
dream
came
to
Joshua,
И
той
ночью
Джошуа
приснился
сон,
And
Joshua
saw
animals
like
crazy
monkeys,
И
Джошуа
увидел
животных,
таких
как
сумасшедшие
обезьяны,
And
a
whole
pile
of
Hippypotostropasuses,
И
целую
кучу
Гиппопотостропасусов,
And
flitty
moths,
moths
size
12
И
порхающих
мотыльков
12-го
размера,
And
sleazy
lizards,
И
скользких
ящериц,
And
a
tribe
of
nasty
saviars.
И
племя
мерзких
спасителей.
But
Joshua
wasn't
afraid
Но
Джошуа
не
боялся,
Because
he
sang
himself
this
song:
Потому
что
пел
себе
эту
песню:
Nothing
can
go
wrong-o,
Ничего
не
случится,
I'm
in
the
Kongo,
Я
в
Конго,
Nothing
can
go
wrong-o,
Ничего
не
случится,
I'm
in
the
Kongo,
Я
в
Конго,
Nothing
can
go
wrong-o,
Ничего
не
случится,
I'm
in
the
Kongo,
Я
в
Конго,
Nothing
can
go
wrong-o,
Ничего
не
случится,
I'm
in
the
Kongo,
Я
в
Конго,
Nothing
can
go
wrong-o,
Ничего
не
случится,
I'm
in
the
Kongo,
Я
в
Конго,
Nothing
can
go
wrong-o,
Ничего
не
случится,
I'm
in
the
Kongo.
Я
в
Конго.
Even
in
his
dream
he
knew,
Даже
во
сне
он
знал,
He'd
never
get
away,
Что
ему
не
сбежать,
Not
even
for
a
day.
Даже
на
денек.
Then
a
peanut
hit
him
on
the
nose.
Потом
ему
в
нос
попал
арахис.
Joshua
Giraffe
was
back
in
the
zoo,
Жираф
Джошуа
вернулся
в
зоопарк,
What
could
he
do,
Что
же
ему
делать,
Awakened
from
his
dream,
Проснувшись
ото
сна,
He'd
never
be
the
same,
Он
уже
не
был
прежним,
Because
of
what
he'd
seen.
Из-за
того,
что
увидел.
Alligators,
crocodiles,
tree
sloth
Аллигаторов,
крокодилов,
ленивцев,
Anacondas,
cobras
and,
Анаконд,
кобр
и,
Large
winged
moths,
Крупных
крылатых
мотыльков,
Orangatangs,
baboons
eating
grapes,
Орангутангов,
бабуинов,
поедающих
виноград,
Gibbons,
rude
mandrills
and
just
plain
apes.
Гиббонов,
грубых
мандрилов
и
просто
обезьян.
But
Joshua
was
lucky,
Но
Джошуа
повезло,
He
had
some
special
friends,
У
него
были
особенные
друзья,
And
that
day
they
went
to
the
zoo,
И
в
тот
день
они
пошли
в
зоопарк,
But
he
was
up
tight
so
they
waited
till
the
night,
Но
он
был
настороже,
поэтому
они
подождали
до
ночи,
And
they
chopped
his
cage
in
two,
И
распилили
его
клетку
пополам,
He
discovered
he
could
fly
and,
Он
обнаружил,
что
может
летать,
и
He
soared
into
the
sky
with
them,
Взмыл
в
небо
вместе
с
ними,
Wrapped
around
his
neck,
Обернувшись
вокруг
его
шеи,
And
they
haven't
come
back
yet,
И
они
еще
не
вернулись,
So
if
you
see
them
get
a
net.
Так
что,
если
увидишь
их,
возьми
сеть.
That's
right,
they
haven't
come
back
yet.
Верно,
они
еще
не
вернулись.
But
when
they
do,
they
say
they
are
Но
когда
вернутся,
они
говорят,
что
Going
to
free
all
the
animals
from
their
cages,
Собираются
освободить
всех
животных
из
клеток,
No
matter
how
new
or
modern,
Неважно,
насколько
они
новые
или
современные,
Even
some
pets,
too.
Даже
некоторых
домашних
животных
тоже.
So
if
on
your
way
home
today,
Так
что,
если
по
дороге
домой
сегодня,
You
happen
to
find...
Вы
случайно
обнаружите...
A
baboon
basking
in
the
balcony,
Бабуина,
греющегося
на
балконе,
Or
a
lion
licking
a
lemon
in
the
lobby,
Или
льва,
облизывающего
лимон
в
вестибюле,
Or
a
python
perched
in
the
pantry,
Или
питона,
сидящего
в
кладовой,
A
wildebeest
in
the
W.C.,
Антилопу
гну
в
туалете,
With
a
turtle
twirling
in
your
tub,
С
черепахой,
кружащейся
в
вашей
ванне,
Don't
be
afraid,
just
say
your
a
friend,
Не
бойтесь,
просто
скажите,
что
вы
друг,
Of
their
friend.
Их
друга.
Joshua
Giraffe,
Joshua,
Joshua
Жираф
Джошуа,
Джошуа,
Джошуа
Joshua
Giraffe,
Joshua,
Joshua
Жираф
Джошуа,
Джошуа,
Джошуа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Pendrith, Patrick Godfrey
Attention! Feel free to leave feedback.