Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanya Semalam
Nur eine Nacht
Hanya
semalam
yang
kupinta
lagi
Nur
eine
Nacht,
um
die
ich
noch
bitte
Sedetik,
sekejap,
cukuplah
Eine
Sekunde,
einen
Moment,
genügt
Usah
dikau
bimbang
akan
rahasia
ini
Sorge
dich
nicht
um
dieses
Geheimnis
Walaupun
rembulan
mengetahui
Obwohl
der
Mond
es
weiß
Hanya
semalam
sebagai
kenangan
Nur
eine
Nacht
als
Erinnerung
Terakhir
asmara
dilara
Letzte
Liebe
in
Qual
Aku
'kan
berjanji
sehidup
semati
Ich
schwöre:
Bis
zum
Tod
vereint
Dengan
kenangan
yang
abadi
Mit
ewiger
Erinnerung
Aduhai,
Kemala
Puspa
Sari
Ach,
Kemala
Puspa
Sari
Tega
nian
daku
begini
Wie
grausam
ich
zu
dir
bin
Dilamun
gelombang
rona
mimpi
Von
Traumfarbenwellen
umfangen
Merana,
merayu,
menepi
Leidend,
flehend,
im
Verborgenen
Hanya
semalam
yang
kupinta
lagi
Nur
eine
Nacht,
um
die
ich
noch
bitte
Sedetik,
sekejap,
cukuplah
Eine
Sekunde,
einen
Moment,
genügt
Terimalah,
kasih,
permintaanku
ini
Nimm
meine
Bitte
an,
Geliebter
Menghadir
di
malam
nanti
Erscheine
mir
in
dieser
Nacht
Dilamun
gelombang
rona
mimpi
Von
Traumfarbenwellen
umfangen
Merana,
merayu,
menepi
Leidend,
flehend,
im
Verborgenen
Hanya
semalam
sebagai
kenangan
Nur
eine
Nacht
als
Erinnerung
Terakhir
asmara
dilara
Letzte
Liebe
in
Qual
Aku
'kan
berjanji
sehidup
semati
Ich
schwöre:
Bis
zum
Tod
vereint
Dengan
kenangan
yang
abadi
Mit
ewiger
Erinnerung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismail Marzuki, Bing Slamet
Attention! Feel free to leave feedback.