Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manakah Keadilan
Wo ist die Gerechtigkeit
Adakah
di
dunia
ini
Gibt
es
auf
dieser
Welt
Keadilan
yang
benar
murni?
Wahrhaft
reine
Gerechtigkeit?
Yang
berkuasa,
berbuat
semaunya,
tinggallah
pengikutnya
Der
Mächtige
tut,
was
er
will,
und
seine
Anhänger
bleiben
zurück
Tak
tentu
arahnya
Ohne
klare
Richtung
Dunia
'kan
s'lalu
berputar
Die
Welt
wird
sich
immer
drehen
Percaya,
takkan
selamanya
Glaube
mir,
es
wird
nicht
ewig
so
bleiben
Terpikirkah
olehnya
bila
kelak
terjadi
pada
dirinya?
Denkt
er
denn
daran,
was
passiert,
wenn
es
ihm
selbst
widerfährt?
Betapa
sakitnya
Wie
sehr
es
schmerzt
Berbuatlah
yang
sewajarnya
Handle
stets
angemessen
Di
saat
bintang
terang
dibatas
kepala
Wenn
der
helle
Stern
über
deinem
Kopf
steht
Berjalan
di
atas
hak
kita,
jangan
usik
hak
mereka
Gehe
auf
deinem
Recht,
verletze
nicht
ihre
Rechte
Ini
cara
yang
mulia
Das
ist
der
edle
Weg
Di
dunia,
takkan
selamanya
Auf
dieser
Welt
währt
nichts
ewig
Semua
yang
ada
tak
mungkin
terbawa
Alles,
was
existiert,
kann
nicht
mitgenommen
werden
Betapa
sayang
bila
pergi
membawa
bekal
kekecewaan
Wie
schade
wäre
es,
mit
Enttäuschung
im
Gepäck
zu
gehen
Sesama
umatnya
Gegenüber
seinen
Mitmenschen
Berbuatlah
yang
sewajarnya
Handle
stets
angemessen
Di
saat
bintang
terang
dibatas
kepala
Wenn
der
helle
Stern
über
deinem
Kopf
steht
Berjalan
di
atas
hak
kita,
jangan
usik
hak
mereka
Gehe
auf
deinem
Recht,
verletze
nicht
ihre
Rechte
Ini
cara
yang
mulia
Das
ist
der
edle
Weg
Di
dunia,
takkan
selamanya
Auf
dieser
Welt
währt
nichts
ewig
Semua
yang
ada
tak
mungkin
terbawa
Alles,
was
existiert,
kann
nicht
mitgenommen
werden
Betapa
sayang
bila
pergi
membawa
bekal
kekecewaan
Wie
schade
wäre
es,
mit
Enttäuschung
im
Gepäck
zu
gehen
Sesama
umatnya
Gegenüber
seinen
Mitmenschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chairul Rizal
Attention! Feel free to leave feedback.