Rag'n'Bone Man - Talking to Myself - translation of the lyrics into German

Talking to Myself - Rag'n'Bone Mantranslation in German




Talking to Myself
Rede mit mir selbst
I've been messed up of late
Ich war in letzter Zeit durcheinander
Been talking to myself a lot
Habe viel mit mir selbst geredet
But I'm trying to embrace
Aber ich versuche, es anzunehmen
Just teetering on self-destruct
Schwanke gerade am Rande der Selbstzerstörung
I'm sorry if the music is too loud for us to talk
Tut mir leid, wenn die Musik zu laut ist, um zu reden
But when it turns to silence, I'll be left here with my thoughts
Aber wenn es still wird, bleibe ich hier mit meinen Gedanken allein
I hope it doesn't turn you off
Ich hoffe, es schreckt dich nicht ab
Still, I need some comfort here
Trotzdem brauche ich etwas Trost hier
I'm not looking for your sympathy
Ich suche nicht dein Mitleid
Just help me not to disappear
Hilf mir nur, nicht zu verschwinden
And so I make the music too loud for us to talk
Und so mache ich die Musik zu laut, um zu reden
'Cause when it turns to silence, I'll be left here with my thoughts
Denn wenn es still wird, bleibe ich hier mit meinen Gedanken allein
'Cause I need something
Denn ich brauche etwas
Oh, I need someone
Oh, ich brauche jemanden
My heart is running on fumes
Mein Herz läuft auf Reserve
Can't take another minute in this room
Kann keine weitere Minute in diesem Raum ertragen
If I needed somewhere
Wenn ich irgendwohin müsste
Where would I go?
Wohin würde ich gehen?
When I need perspective and the darkness seems relentless
Wenn ich Perspektive brauche und die Dunkelheit unerbittlich scheint
I've been talkin' to myself
Habe ich mit mir selbst geredet
I've been talkin' to myself
Habe ich mit mir selbst geredet
Sure, you never meant to be so cruel
Sicher, du wolltest nie so grausam sein
You lit a fire under my feet
Du hast mir Feuer unter den Füßen gemacht
Self-medicate to hide the truth
Ich betäube mich, um die Wahrheit zu verbergen
And that always brings out the beast
Und das bringt immer das Biest zum Vorschein
And so I make the music too loud for us to talk
Und so mache ich die Musik zu laut, um zu reden
So when it turns to silence I'll be left here in my thoughts
So dass, wenn es still wird, ich hier in meinen Gedanken zurückgelassen werde
'Cause I need something
Denn ich brauche etwas
I need someone
Ich brauche jemanden
My heart is runnin' on fumes
Mein Herz läuft auf Reserve
Can't take another minute in this room
Kann keine weitere Minute in diesem Raum ertragen
If I need somewhere
Wenn ich irgendwohin müsste
Where would I go?
Wohin würde ich gehen?
When I need perspective and the darkness seems relentless
Wenn ich Perspektive brauche und die Dunkelheit unerbittlich scheint
I've been talking to myself
Habe ich mit mir selbst geredet
Been talking to myself
Habe mit mir selbst geredet
Show me a place, oh-oh-oh
Zeig mir einen Ort, oh-oh-oh
Where I can catch my breath
Wo ich Luft holen kann
Where we can start again
Wo wir neu anfangen können
'Cause I need something
Denn ich brauche etwas
Oh, I need someone
Oh, ich brauche jemanden
My heart is runnin' on fumes
Mein Herz läuft auf Reserve
Can't take another minute in this room
Kann keine weitere Minute in diesem Raum ertragen
If I need somewhere
Wenn ich irgendwohin müsste
Where would I go?
Wohin würde ich gehen?
When I need perspective and the darkness seems relentless
Wenn ich Perspektive brauche und die Dunkelheit unerbittlich scheint
I've been talking to myself
Ich habe mit mir selbst geredet
I've been talking to myself, oh-ooh
Ich habe mit mir selbst geredet, oh-ooh
Been talking to myself, ooh-oh-oh
Habe mit mir selbst geredet, ooh-oh-oh
I've been talking to myself, yeah, yeah
Ich habe mit mir selbst geredet, yeah, yeah





Writer(s): Rory Charles Graham, Sam Ashworth, Benjamin Charles Jackson-cook, Ruby Amanfu


Attention! Feel free to leave feedback.