Lyrics and translation Rag'n'Bone Man - Anywhere Away from Here (Etherwood 138 Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anywhere Away from Here (Etherwood 138 Remix)
Где угодно, только не здесь (Etherwood 138 Remix)
Wild
and
running
Дикий
и
бегущий,
Fearlessness
is
burning
bright
Бесстрашие
ярко
горит,
We
knew
nothing
′cause
out
of
sight
is
out
of
mind
Мы
ничего
не
знали,
ведь
скрытое
от
глаз
— скрыто
от
ума.
Before
we
ever
learned
the
fear
of
being
bold
Прежде
чем
мы
узнали
страх
быть
смелыми,
Before
we
ever
were
afraid
of
the
unknown
Прежде
чем
мы
испугались
неизвестного,
When
the
lights
go
up
Когда
зажигаются
огни,
I
don't
think
I
told
you
Не
думаю,
что
я
говорил
тебе,
I
don′t
think
I
told
you
Не
думаю,
что
я
говорил
тебе,
That
I
feel
out
of
place
Что
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
Pull
me
underground
Затяни
меня
под
землю.
Don't
know
if
you
notice
Не
знаю,
замечаешь
ли
ты,
Sometimes
I
close
my
eyes
Иногда
я
закрываю
глаза
And
dream
I'm
somewhere
else
И
мечтаю,
что
я
где-то
еще,
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
We
sold
our
souls
and
we
lost
control
Мы
продали
свои
души
и
потеряли
контроль,
With
more
doubt
than
hope
С
большим
сомнением,
чем
надеждой.
Glass
half
empty
and
discontented
from
growing
old
Стакан
наполовину
пуст,
и
мы
недовольны
старением.
Through
all
the
failed
attempts
at
trying
to
belong
Сквозь
все
неудачные
попытки
найти
свое
место,
I
overthink
the
obvious
when
I′m
alone
Я
слишком
много
думаю
об
очевидном,
когда
я
один.
But
when
the
lights
go
up
Но
когда
зажигаются
огни,
I
don′t
think
I
told
you
Не
думаю,
что
я
говорил
тебе,
I
don't
think
I
told
you
Не
думаю,
что
я
говорил
тебе,
That
I
feel
out
of
place
Что
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
So
pull
me
underground
Так
затяни
меня
под
землю.
Don′t
know
if
you
notice
Не
знаю,
замечаешь
ли
ты,
Sometimes
I
close
my
eyes
Иногда
я
закрываю
глаза
And
dream
I'm
somewhere
else
И
мечтаю,
что
я
где-то
еще,
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Sometimes
I
close
my
eyes
Иногда
я
закрываю
глаза
And
dream
I′m
somewhere
else
И
мечтаю,
что
я
где-то
еще,
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywherе
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Anywhere
away
from
here
Где
угодно,
только
не
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon John Aldred, Rory Charles Graham, Ben Jackson-cook, Mark Crew, Dan Priddy
Attention! Feel free to leave feedback.