Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossfire - Live from Larch Studios
Kreuzfeuer - Live aus den Larch Studios
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
Lights
out,
lights
out
on
every
street
Licht
aus,
Licht
aus
in
jeder
Straße
It's
like
God
turned
the
switch
on
us
Es
ist,
als
hätte
Gott
den
Schalter
für
uns
umgelegt
Shout
out,
shout
out
for
someone
to
hear
Schrei
es
raus,
schrei
es
raus,
damit
jemand
es
hört
There's
nobody
left
but
the
two
of
us
Niemand
ist
mehr
übrig
außer
uns
beiden
Hold
tight,
hold
tight
to
memories
Halt
fest,
halt
fest
an
Erinnerungen
Oh
my,
it's
so
hard
to
let
it
go
Oh
mein
Gott,
es
ist
so
schwer,
loszulassen
Shout
out,
shout
out
for
someone
to
hear
Schrei
es
raus,
schrei
es
raus,
damit
jemand
es
hört
There's
nobody
left
but
the
two
of
us
Niemand
ist
mehr
übrig
außer
uns
beiden
Oh
Lord,
what
if
we
could
say
that
we
made
it?
Oh
Herr,
was
wäre,
wenn
wir
sagen
könnten,
wir
haben
es
geschafft?
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Nothing
here
was
broken
or
wasted
Nichts
hier
war
zerbrochen
oder
verschwendet
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
And
we
were
all
caught
in
the
crossfire
Und
wir
waren
alle
im
Kreuzfeuer
gefangen
And
everyone
was
stood
in
the
way
Und
jeder
stand
im
Weg
They're
just
waiting
for
a
change
Sie
warten
nur
auf
eine
Veränderung
They're
just
waiting
for
a
change
Sie
warten
nur
auf
eine
Veränderung
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh
Dark
clouds,
dark
clouds
in
every
sky
Dunkle
Wolken,
dunkle
Wolken
an
jedem
Himmel
We
run
fast
towards
the
light
Wir
rennen
schnell
dem
Licht
entgegen
You
said,
you
said
that
you
could
hear
Du
sagtest,
du
sagtest,
dass
du
hören
könntest
People
laughing
just
like
a
happy
life
Menschen
lachen,
genau
wie
in
einem
glücklichen
Leben
All
those
years
we
spent
alone
All
die
Jahre,
die
wir
allein
verbracht
haben
There
must
be
life
after
tragedy
Es
muss
ein
Leben
nach
der
Tragödie
geben
Shout
out,
shout
out
for
someone
to
hear
Schrei
es
raus,
schrei
es
raus,
damit
jemand
es
hört
But
there's
nothing
left
but
the
memory
Aber
nichts
ist
geblieben
außer
der
Erinnerung
Oh
Lord,
what
if
we
could
say
that
we
made
it?
Oh
Herr,
was
wäre,
wenn
wir
sagen
könnten,
wir
haben
es
geschafft?
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Nothing
here
was
broken
or
wasted
Nichts
hier
war
zerbrochen
oder
verschwendet
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
And
we
were
all
caught
in
the
crossfire
Und
wir
waren
alle
im
Kreuzfeuer
gefangen
And
everyone
was
stood
in
the
way
Und
jeder
stand
im
Weg
They're
just
waiting
for
a
change
Sie
warten
nur
auf
eine
Veränderung
They're
just
waiting
for
a-
Sie
warten
nur
auf
eine-
What
if
this
is
not
our
fate
Was,
wenn
das
nicht
unser
Schicksal
ist
And
we
still
have
the
time
Und
wir
noch
die
Zeit
haben
And
what
if
everybody
stood
Und
was,
wenn
jeder
stehen
würde
With
arm-in-arm
to
fight
together
Arm
in
Arm,
um
zusammen
zu
kämpfen
Oh
Lord,
what
if
we
could
say
that
we
made
it?
Oh
Herr,
was
wäre,
wenn
wir
sagen
könnten,
wir
haben
es
geschafft?
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Nothing
here
was
broken
or
wasted
Nichts
hier
war
zerbrochen
oder
verschwendet
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
And
we
were
all
caught
in
the
crossfire
Und
wir
waren
alle
im
Kreuzfeuer
gefangen
And
everyone
was
stood
in
the
way
Und
jeder
stand
im
Weg
They're
just
waiting
for
a
change
Sie
warten
nur
auf
eine
Veränderung
They're
just
waiting
for-
Sie
warten
nur
auf-
Oh
Lord,
what
if
we
could
say
that
we
made
it?
Oh
Herr,
was
wäre,
wenn
wir
sagen
könnten,
wir
haben
es
geschafft?
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Nothing
here
was
broken
or
wasted
Nichts
hier
war
zerbrochen
oder
verschwendet
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
ooh-oh,
oh-oh,
oh-oh
And
we
were
all
caught
in
the
crossfire
Und
wir
waren
alle
im
Kreuzfeuer
gefangen
And
everyone
was
stood
in
the
way
Und
jeder
stand
im
Weg
They're
just
waiting
for
a
change
Sie
warten
nur
auf
eine
Veränderung
They're
just
waiting
for
a
change
Sie
warten
nur
auf
eine
Veränderung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Charles Graham, Benjamin Charles Jackson-cook, William John Banwell
Attention! Feel free to leave feedback.