Lyrics and translation Rag'n'Bone Man - Lightyears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
top
of
the
world,
tryna
figure
it
out
Сижу
на
вершине
мира,
пытаюсь
разобраться
Trying
everything
new
for
the
first
time
Пробую
всё
новое
впервые
Testing
your
patience,
by
running
my
mouth
Испытываю
твоё
терпение,
болтая
без
умолку
I
thought
I
knew
more
than
I
do
now
Мне
казалось,
что
я
знаю
больше,
чем
сейчас
You
said,
"I,
I
was
you
yesterday
Ты
сказала:
"Я,
я
была
тобой
вчера
Take
your
time
don′t
give
it
all
away"
Не
торопись,
не
растрачивай
себя"
Start
living
life
in
the
moment
Начни
жить
настоящим
моментом
Your
eyes
are
barely
open
then
it's
gone
Только
откроешь
глаза,
а
его
уже
нет
When
you′re
playing
life
by
the
numbers
Когда
проживаешь
жизнь
по
шаблону
Try
run
away
the
faster
it
comes
Пытаешься
убежать,
тем
быстрее
оно
приходит
It's
not
lightyears
away
Это
не
в
световых
годах
отсюда
It's
not
lightyears
away
Это
не
в
световых
годах
отсюда
It
isn′t
lightyears
away
Это
совсем
не
в
световых
годах
отсюда
You′ll
never
be
told,
no,
you'll
never
listen
Тебе
никогда
не
скажут,
нет,
ты
никогда
не
послушаешь
Until
you′ve
been
walking
in
these
shoes
Пока
сам
не
пройдёшь
этот
путь
You're
just
growing
older,
but
don′t
overthink
it
Ты
просто
становишься
старше,
но
не
зацикливайся
на
этом
Wear
your
mistakes
like
an
armor
Носи
свои
ошибки,
как
броню
You
said,
"I,
I
was
you
yesterday
Ты
сказала:
"Я,
я
была
тобой
вчера
Take
your
time
don't
give
it
all
away"
Не
торопись,
не
растрачивай
себя"
Start
living
life
in
the
moment
Начни
жить
настоящим
моментом
Your
eyes
are
barely
open
then
it′s
gone
Только
откроешь
глаза,
а
его
уже
нет
When
you're
playing
life
by
the
numbers
Когда
проживаешь
жизнь
по
шаблону
Try
run
away
the
faster
it
comes
Пытаешься
убежать,
тем
быстрее
оно
приходит
It's
not
lightyears
away
Это
не
в
световых
годах
отсюда
It
isn′t
lightyears
away
Это
совсем
не
в
световых
годах
отсюда
Yeah,
it′s
not
lightyears
away
Да,
это
не
в
световых
годах
отсюда
It
isn't
lightyears
away
Это
совсем
не
в
световых
годах
отсюда
Time
don′t
wait
for
no
one
Время
никого
не
ждёт
You'll
be
older
when
the
morning
comes
′round
Ты
станешь
старше,
когда
наступит
утро
Time
don't
wait
for
no
one
Время
никого
не
ждёт
And
you′ll
feel
like
it's
a
real
long
time
И
тебе
покажется,
что
это
очень
долгое
время
And
it'll
feel
like
it′s
a
real
long
time
И
тебе
покажется,
что
это
очень
долгое
время
Start
living
life
in
the
moment
Начни
жить
настоящим
моментом
Your
eyes
are
barely
open
then
it′s
gone
Только
откроешь
глаза,
а
его
уже
нет
When
you're
playing
life
by
the
numbers
Когда
проживаешь
жизнь
по
шаблону
Try
run
away
the
faster
it
comes
Пытаешься
убежать,
тем
быстрее
оно
приходит
It′s
not
lightyears
away
Это
не
в
световых
годах
отсюда
It's
not
lightyears
away
Это
не
в
световых
годах
отсюда
It
isn′t
lightyears
away
Это
совсем
не
в
световых
годах
отсюда
It's
not
lightyears
away
Это
не
в
световых
годах
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rory Charles Graham, Benjamin Charles Jackson-cook, Daniel Robin Priddy, David Sneddon
Attention! Feel free to leave feedback.