Rage Against The Machine - Clear the Lane - Demo 1991 - translation of the lyrics into German




Clear the Lane - Demo 1991
Mach die Bahn frei - Demo 1991
Hey yo Let me be front
Hey yo Lass mich nach vorne
This is real and not a stunt
Das ist echt und kein Stunt
I am coming to the forefront
Ich trete in den Vordergrund
Shovel for the rapper and clear the lane
Schaufel für den Rapper und mach die Bahn frei
Cause this jam is like a tomahawk dunk
Denn dieser Jam ist wie ein Tomahawk-Dunk
Teach ya I will never stop dropping topics
Ich bring's dir bei, ich werde nie aufhören, Themen anzusprechen
Vocal power
Stimmgewalt
Yes I got it on central but their trying to clamp it down
Ja, ich hab's zentral drauf, aber sie versuchen, es zu unterdrücken
Flag was waving the wrong way so I shot it down
Die Flagge wehte falsch, also schoss ich sie ab
Get down, and at the same time
Geh runter, und zur gleichen Zeit
Come up down
Komm hoch, geh runter
This is a crime that shut us up
Das ist ein Verbrechen, das uns zum Schweigen bringt
I don't give a fuck
Es ist mir scheißegal
Cause the words and the thoughts still hit
Denn die Worte und die Gedanken treffen immer noch
And like I said
Und wie ich sagte
It is not a skit
Es ist kein Sketch
Jump another hit yeah
Spring auf einen anderen Hit, yeah
They know I don't need a drum kit
Sie wissen, ich brauche kein Schlagzeug
Make em say oh shit
Lass sie sagen "Oh Scheiße"
The rebellion is true and legit
Die Rebellion ist wahr und legitim
Down, get down, and clear the lane
Runter, geh runter, und mach die Bahn frei
Down, get down, and clear the lane
Runter, geh runter, und mach die Bahn frei
Down, get down, and clear the land
Runter, geh runter, und mach das Land frei
Down, get down, Yeah
Runter, geh runter, Yeah
The rebel
Der Rebell
You will never disable, defiance
Du wirst niemals den Trotz ausschalten können
With the cards upon the table
Mit den Karten auf dem Tisch
Pulling cards
Karten ziehen
Keep the governments in check
Die Regierungen in Schach halten
Yo
Yo
I think we need a new deck
Ich glaube, wir brauchen ein neues Blatt
Never could trust a phillabusta
Konnte nie einem Filibuster trauen
The mic is like a fist and it will bust ya
Das Mikro ist wie eine Faust und es wird dich zerschmettern
With words cold hitting with the underground
Mit Worten, die kalt treffen, aus dem Untergrund
And now you are checking out the new sound
Und jetzt checkst du den neuen Sound aus
Live hit
Live-Hit
A live pop
Ein Live-Pop
Live rock
Live-Rock
And y'all don't stop
Und ihr hört nicht auf
It goes on and on and on
Es geht weiter und weiter und weiter
Who is a threat
Wer ist eine Bedrohung
Common, the war is on
Los, der Krieg hat begonnen
Down, get down, And clear the lane
Runter, geh runter, Und mach die Bahn frei
Down, get down, and clear the lane
Runter, geh runter, und mach die Bahn frei
Down, get down, and clear the lane
Runter, geh runter, und mach die Bahn frei
Down, get down, and clear the lane
Runter, geh runter, und mach die Bahn frei
Start dropping
Fang an zu droppen
Our words are never safe
Unsere Worte sind niemals sicher
Fighting with a champ
Kämpfe mit einem Champion
Till I am where I gotta be
Bis ich da bin, wo ich sein muss
I challenge, don't sweat it
Ich fordere heraus, mach dir keine Sorgen
Now don't you forget it
Vergiss das jetzt nicht
Check me what wait
Check mich, was, warte
You better slow down
Du solltest besser langsamer machen
Realize I can't confine my rhyme to a beat
Erkenne, ich kann meinen Reim nicht auf einen Beat beschränken
I need cash so when I'm cool I am never ever weak
Ich brauche Cash, also wenn ich cool bin, bin ich niemals schwach
Places are fluid and diluted and complete
Orte sind fließend und verwässert und vollständig
Check me once, calm down and take a seat
Check mich einmal, beruhige dich und nimm Platz
Strip the chains the freedom's there but then it is gone
Reiß die Ketten ab, die Freiheit ist da, aber dann ist sie weg
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Defiance ripping up the south set
Trotz reißt das South-Set auf
Every time I am gripping the mic it is a sound threat
Jedes Mal, wenn ich das Mikro greife, ist es eine Sound-Bedrohung
Resist against the suckers that bring the bass in
Widersteh den Pennern, die den Bass reinbringen
Timmy see
Timmy C
Bring that bass in
Bring den Bass rein
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei
Ugh clear the lane
Ugh mach die Bahn frei





Writer(s): Tim Commerford, Zack M De La Rocha, Brad J Wilk, Tom Morello


Attention! Feel free to leave feedback.