Lyrics and translation Rage Against the Machine - Township Rebellion - Demo
Rebel,
rebel
and
yell
Бунтуй,
бунтуй
и
кричи
'Cause
our
people
still
dwell
in
hell
Потому
что
наши
люди
все
еще
живут
в
аду.
Locked
in
a
cell,
yes,
the
structure's
a
cell
Запертый
в
клетке,
да,
структура
- это
клетка
Mad
is
the
story
I
tell,
how
long
can
we
wait?
Безумная
история,
которую
я
рассказываю,
как
долго
мы
можем
ждать?
Come
on,
seein'
what's
at
stake
Давай,
увидим,
что
поставлено
на
карту
Action
for
reaction
Действие
для
реакции
If
your
mind's
in
a
somewhat
complacent
state
Если
ваш
разум
находится
в
несколько
благодушном
состоянии
Get
a
check
up,
this
is
a
stick
up
Пройди
проверку,
это
подстава.
Our
freedom
or
your
life
Наша
свобода
или
ваша
жизнь
Lord,
I
wish
I
could
be
peaceful
but
there
can
be
no
sequel
Господи,
я
хотел
бы
быть
умиротворенным,
но
продолжения
быть
не
может.
Now
freedom
must
be
fundamental
Теперь
свобода
должна
быть
основополагающей
In
Johannesburg
or
South
Central
В
Йоханнесбурге
или
на
юге
Центральной
On
the
mic
'cause
someone
should
tell
'em
В
микрофон,
потому
что
кто-то
должен
им
сказать.
To
kick
in
the
township
rebellion
Чтобы
поднять
восстание
в
городке
Yeah,
what
about
that
sucker?
Да,
а
как
насчет
этого
сосунка?
Yeah,
so
you
thought
you
could
Да,
значит,
ты
думал,
что
сможешь
Get
with
the
hard
lines
that
fill
your
mind,
thoughts
Разберитесь
с
жесткими
линиями,
которые
заполняют
ваш
разум,
мысли
Battles
fought
and
lessons
taught
Проведенные
сражения
и
преподанные
уроки
Yeah,
I'll
display
the
fitness
Да,
я
покажу
свою
физическую
форму
Then
flip
like
a
gymnast
Затем
сделайте
сальто,
как
гимнаст
'Cause
one
after
one
Потому
что
один
за
другим
Rob,
chop
and
line
after
line
Грабь,
руби
и
строчку
за
строчкой
You're
not
gonna
test
of
the
line
Ты
не
собираешься
проверять
линию
Your
style
is
like
envy
mine
Твой
стиль
похож
на
зависть
к
моему
Stuck
in
'89
Застрял
в
89-м
Yes
in
decline
Да
в
упадке
I'm
wearing
no
blind
На
мне
нет
штор
Come
to
get
some
og
'91
Приходите,
чтобы
получить
немного
og
'91
No
freedom
Никакой
свободы
Get
the
land
of
the
free
Получите
землю
свободных
If
you
see
it,
then
tell
me
Если
ты
это
увидишь,
тогда
скажи
мне
Now
freedom
is
fundamental
Теперь
свобода
имеет
основополагающее
значение
In
Johannesburg
or
South
Central
В
Йоханнесбурге
или
на
юге
Центральной
On
the
mic
'cause
someone
should
tell
'em
В
микрофон,
потому
что
кто-то
должен
им
сказать.
To
kick
in
the
township
rebellion
Чтобы
поднять
восстание
в
городке
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm,
come
on!
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму,
давай!
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
What's
it
gonna
take
before
we
take
action?
Что
нужно
сделать,
прежде
чем
мы
примем
меры?
Uh,
come
on!
Yeah
Да
ладно
тебе!
Да
Ignorance
reigns
and
life
is
lost
(come
on)
Царит
невежество,
и
жизнь
потеряна
(давай)
Ignorance
reigns
and
life
is
lost
(come
on)
Царит
невежество,
и
жизнь
потеряна
(давай)
Ignorance
reigns
and
life
is
lost
(come
on)
Царит
невежество,
и
жизнь
потеряна
(давай)
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Why
stand
on
a
silent
platform?
Зачем
стоять
на
безмолвной
платформе?
Fight
the
war,
fuck
the
norm
Сражайся
на
войне,
к
черту
норму
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.