Lyrics and translation Rage & Lingua Mortis Orchestra - Alive But Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alive But Dead
Живой, но мёртвый
As
I
walk
the
streets
I
feel
no
pain
Бреду
по
улицам,
не
чувствуя
боли,
There
is
no
love
or
hate,
can't
see
no
certain
state
I'm
in
Нет
ни
любви,
ни
ненависти,
не
понимаю,
в
каком
я
состоянии.
And
a
fog
has
laid
itself
on
my
heart
Туман
окутал
мое
сердце,
Like
this
misty
morning
as
this
cloudy
day
begins
Словно
это
туманное
утро,
начало
пасмурного
дня.
Still
I
wonder
should
I
be
afraid
И
все
же,
должен
ли
я
бояться
About
what's
happening
and
how
long
has
it
been,
don't
know
Того,
что
происходит,
и
как
долго
это
длится,
не
знаю.
Why
did
come
this
shadow
in
my
head
Откуда
взялась
эта
тень
в
моей
голове?
Like
I
have
lost
my
soul,
like
I'm
alive
but
dead
Словно
я
потерял
свою
душу,
словно
я
живой,
но
мертвый.
As
I
walk
the
streets
I
feel
no
fear
Иду
по
улицам,
не
чувствуя
страха,
Although
I
notice
that
there
is
no
feeling
anymore
Хотя
понимаю,
что
больше
нет
никаких
чувств.
And
I
try
to
send
my
mind
back
to
the
times
И
я
пытаюсь
вернуть
свой
разум
к
тем
временам,
When
I
was
able
to
live
something
to
the
core
Когда
я
мог
что-то
чувствовать
до
глубины
души.
Dark,
dark
as
the
grave,
my
heart
is
dead
Темно,
темно,
как
в
могиле,
мое
сердце
мертво.
I'm
just
a
slave
to
what
they've
said
Я
всего
лишь
раб
того,
что
они
сказали.
Still
I'm
alive
but
I
feel
dead
Я
все
еще
жив,
но
чувствую
себя
мертвым.
Dark,
dark
as
the
grave,
my
heart
is
dead
Темно,
темно,
как
в
могиле,
мое
сердце
мертво.
I'm
just
a
slave
to
when
you
call
Я
всего
лишь
раб
твоего
зова.
Still
I'm
alive
but
I
must
be
dead
Я
все
еще
жив,
но,
должно
быть,
мертв.
Alive
but
dead,
alive
but
dead
Живой,
но
мертвый,
живой,
но
мертвый.
Darkness,
there's
darkness
everywhere
Темнота,
везде
темнота.
You
gotta
help
me
out
of
here
Ты
должна
помочь
мне
выбраться
отсюда.
I
don't
want
to
stay
alive
Я
не
хочу
оставаться
живым,
Without
the
capability
to
feel
Не
имея
возможности
чувствовать.
Dark,
dark
as
the
grave,
my
heart
is
dead
Темно,
темно,
как
в
могиле,
мое
сердце
мертво.
I'm
just
a
slave
to
this
decay
Я
всего
лишь
раб
этого
разложения.
Still
I'm
alive
but
I
feel
dead,
alive
but
dead
Я
все
еще
жив,
но
чувствую
себя
мертвым,
живой,
но
мертвый.
Alive
but
dead,
can't
fill
my
head,
alive
but
dead
Живой,
но
мертвый,
не
могу
заполнить
свою
голову,
живой,
но
мертвый.
Dark,
dark
as
the
grave,
my
heart
is
dead
Темно,
темно,
как
в
могиле,
мое
сердце
мертво.
I'm
just
a
slave
to
my
disease
Я
всего
лишь
раб
своей
болезни.
Still
I'm
alive
but
I
must
be
dead
Я
все
еще
жив,
но,
должно
быть,
мертв.
Alive
but
dead,
alive
but
dead
Живой,
но
мертвый,
живой,
но
мертвый.
Can't
fill
my
head,
alive
but
dead
Не
могу
заполнить
свою
голову,
живой,
но
мертвый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Wagner, Peter Peavy-wagner, Christos Efthimiadis
Attention! Feel free to leave feedback.