Lyrics and translation Ragheb Alama - Ana Esmi Habibak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Esmi Habibak
Я зовусь твоим возлюбленным
يالة
انا
اسمى
حبيبك
يالة
اليوم
دة
نصيبك
Ну
же,
я
зовусь
твоим
возлюбленным,
ну
же,
сегодня
твой
счастливый
день
يالة
دانا
عمرى
ما
اسيبك
لا
لا
ولا
ثانية
Ну
же,
я
никогда
тебя
не
оставлю,
ни
на
секунду
يالا
ياحبيبى
ياغالى
يالا
ماتريح
بالى
Ну
же,
любимая,
дорогая,
ну
же,
успокой
мою
душу
يالا
بحبك
قولهالى
يالا
عيش
الدنيا
Ну
же,
скажи
мне,
что
любишь
меня,
ну
же,
живи
полной
жизнью
خليها
على
اللة
حبيبى
ويلا
ماتستناش
Положись
на
Бога,
любимая,
и
не
жди
الناس
شايفين
هنا
حبنا
شاهدين
من
الليلة
اننا
Люди
видят
нашу
любовь,
с
этого
вечера
они
свидетели
того,
что
мы
اتنين
ولبعض
اتخلقو
وحياتى
تقرب
قلبك
منى
احضنى
كمان
Два
человека,
созданные
друг
для
друга,
и
клянусь
своей
жизнью,
приблизь
свое
сердце
ко
мне,
обними
меня
крепче
دانا
ياما
حلمت
بيك
انا
بستنى
اليوم
دة
كام
سنة
Я
так
долго
мечтал
о
тебе,
я
ждал
этого
дня
много
лет
دانا
عمرى
وعمرك
ابتدو
Моя
жизнь
и
твоя
жизнь
начались
يالة
انا
اسمى
حبيبك
يالة
اليوم
دة
نصيبك
Ну
же,
я
зовусь
твоим
возлюбленным,
ну
же,
сегодня
твой
счастливый
день
يالة
دانا
عمرى
ما
اسيبك
لا
لا
ولا
ثانية
Ну
же,
я
никогда
тебя
не
оставлю,
ни
на
секунду
يالا
ياحبيبى
ياغالى
يالا
ماتريح
بالى
Ну
же,
любимая,
дорогая,
ну
же,
успокой
мою
душу
يالا
بحبك
قولهالى
يالا
عيش
الدنيا
Ну
же,
скажи
мне,
что
любишь
меня,
ну
же,
живи
полной
жизнью
وأنا
جنبك
شفت
الدنيا
بشكل
وطعم
كثير
Рядом
с
тобой
я
увидел
мир
в
новом
свете
и
вкусе
حبيت
فيك
كل
حاجة
فيك
وبقيت
من
النسمة
بخاف
عليك
Я
полюбил
в
тебе
все,
и
стал
бояться
за
тебя
даже
дуновения
ветерка
ياحبيبى
مكانى
مكانى
وبحبك
اكتر
من
اللى
بيحلم
قلبك
فية
Любимая,
мое
место
рядом
с
тобой,
и
я
люблю
тебя
больше,
чем
то,
о
чем
мечтает
твое
сердце
انا
لو
غنيت
بغنى
فيك
وبشوف
ايامى
بس
ليك
Если
я
пою,
то
пою
о
тебе,
и
вижу
свои
дни
только
для
тебя
وبحب
حياتى
عشانك
И
люблю
свою
жизнь
ради
тебя
يالة
انا
اسمى
حبيبك
يالة
اليوم
دة
نصيبك
Ну
же,
я
зовусь
твоим
возлюбленным,
ну
же,
сегодня
твой
счастливый
день
يالة
دانا
عمرى
ما
اسيبك
لا
لا
ولا
ثانية
Ну
же,
я
никогда
тебя
не
оставлю,
ни
на
секунду
يالا
ياحبيبى
ياغالى
يالا
ماتريح
بالى
Ну
же,
любимая,
дорогая,
ну
же,
успокой
мою
душу
يالا
بحبك
قولهالى
يالا
عيش
الدنيا
Ну
же,
скажи
мне,
что
любишь
меня,
ну
же,
живи
полной
жизнью
انا
اسمى
حبيبك
Я
зовусь
твоим
возлюбленным
اليوم
دة
نصيبك
Сегодня
твой
счастливый
день
ماليوم
دة
نصيبك
Сегодня
твой
счастливый
день
انا
اسمى
حبيبك
Я
зовусь
твоим
возлюбленным
انا
اسمي
حبيبك
Я
зовусь
твоим
возлюбленным
اليوم
دة
نصيبك
Сегодня
твой
счастливый
день
انا
عمري
ما
اسيبك
Я
никогда
тебя
не
оставлю
انا
اسمي
حبيبك
Я
зовусь
твоим
возлюбленным
اليوم
دة
نصيبك
Сегодня
твой
счастливый
день
انا
عمري
ما
اسيبك
Я
никогда
тебя
не
оставлю
لا
لا
ولا
ثانية
Ни
на
секунду
يا
حبيبي
يا
غالي
Любимая,
дорогая
ما
تريح
بالي
Успокой
мою
душу
نحبك
قولهالي
Любим
тебя,
скажи
мне
نعيش
الدنيا
Живем
полной
жизнью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hani Abed Al Karim, Mohamed Yehya
Attention! Feel free to leave feedback.