Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ég
stóð
hér
Я
стоял
здесь
er
það
rann
upp
fyrir
mér
когда
до
меня
дошло
að
einhvern
tímann
myndi
ég
что
однажды
я
уйду
hverfa
frá
því
sem
heldur
mér
от
того,
что
меня
держит
á
þessari
frosnu
jörð
на
этой
промёрзшей
земле
en
dagarnir
þeir
liðu
og
ekkert
gerðist
но
дни
шли,
и
ничего
не
менялось
niðurlútinn,
ég
örvænti
подавленный,
я
отчаялся
því
dagarnir
þeir
liðu
og
ekkert
gerðist
ибо
дни
шли,
и
ничего
не
менялось
hvert
átti
ég
að
líta
þegar
allt
var
alveg
eins?
куда
смотреть,
когда
всё
неизменно?
:ef
að
þú
kemur,
ég
verð
þá
farin
:если
ты
придёшь,
я
уже
уйду
falin
og
gleymdur
скроюсь
и
забудусь
ég
verð
þá
horfin:
þér
frá
исчезну:
от
тебя
geri
allt
sem
ég
get
делаю
всё,
что
могу
en
ennþá
það
lekur
но
всё
равно
протекает
hvernig
sem
þetta
fer
как
бы
ни
повернулось
mér
mun
líða
betur
мне
станет
легче
blóð
hér
þar
sem
ég
féll
niður
кровь
там,
где
я
упал
og
lá
þar
tímunum
saman
и
пролежал
часами
en
stóð
upp
þegar
Sólin
hún
reis
но
встал,
когда
Солнце
взошло
og
starði
í
mín
augu
и
посмотрело
мне
в
глаза
dagarnir
þeir
liðu
og
allt
gjörbreyttist
дни
шли,
и
всё
изменилось
mér
fór
að
líða
eins
og
úr
læðingi
leyst
я
почувствовал
свободу
от
оков
því
dagarnir
þeir
liðu
og
allt
gjörbreyttist
ибо
дни
шли,
и
всё
изменилось
hugsanir
mínar
réðu
heiminum
мои
мысли
правили
миром
:ef
að
þú
kemur,
ég
verð
þá
farin
:если
ты
придёшь,
я
уже
уйду
falin
og
gleymdur
скроюсь
и
забудусь
ég
verð
þá
horfin:
þér
frá
исчезну:
от
тебя
geri
allt
sem
ég
get
делаю
всё,
что
могу
ennþá
það
lekur
всё
равно
протекает
hvernig
sem
þetta
fer
как
бы
ни
повернулось
mér
mun
líða
betur
мне
станет
легче
gef
allt
sem
ég
hef
отдаю
всё,
что
имею
en
ennþá
þú
lekur
но
всё
равно
ты
ускользаешь
hvernig
sem
þetta
fer
как
бы
ни
повернулось
mér
mun
líða
betur
мне
станет
легче
mun
líða
betur
станет
легче
mér
mun
líða
betur
мне
станет
легче
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragnar Solberg Rafnsson
Album
220
date of release
08-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.